1、詞性不同
across用作介詞或副詞,表示壹個穿越動作時要與壹個實義動詞連用。
cross用作動詞,可單獨表示穿越動作。
2、用法不同
cross用作名詞時的意思是“十字形”,轉化為動詞後可表示“畫十字,劃叉刪去”,還可表示“交叉”“橫穿,跨越”。cross既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,接名詞或代詞作賓語。cross與oneself連用常指某些基督徒“用手在胸前畫十字”。
across與數量短語連用,置於單位名詞之後,意為“…寬”,表示跨度。across還可表示狀態,意為“成十字形交叉狀”。across後常加from。
3、詞源不同
across:14世紀進入英語,直接源自古法語的an acros,意為從壹頭到另壹頭,處於跨越的位置。
cross:直接源自古英語的cros;最初源自古典拉丁語的crux,意為高而圓的柱子。