原文
青青子衿 ① ,悠悠我心 ② 。縱我不往 ③ ,子寧不嗣音 ④ ?
青青子佩 ⑤ ,悠悠我思。縱我不往,子寧不來?
挑兮達兮 ⑥ ,在城闕兮 ⑦ 。壹日不見,如三月兮。
註釋
① 子:對男子的美稱。衿:古代讀書人穿的衣服,壹指衣領。
② 悠悠:思念貌。
③ 縱:縱然,即使。
④ 寧:難道。 嗣:給、寄的意思。嗣音:傳音訊。
⑤ 佩:系在衣服上的裝飾品。
⑥ 挑兮達兮:來來往往的樣子。
⑦ 城闕:城門兩邊的望樓。
詩經情話 發掘國學真善美 傳播健康正能量譯文
青青的妳的衣衿,日夜縈繞在我心。
即使我沒去找妳,妳就不能捎個信?
青青的是這佩帶,悠悠的是我情懷。
即使我沒去找妳,妳就不能到這來?
獨自來來又往往,守候在那城樓上。
壹天沒有見到妳,似有三月般漫長。
品析
這首詩描述的是壹位女子的相思,心裏想著心上人而思緒萬千。
詩***三章。第壹二章由物寫人,女子想著她的心上人青青的衣領與佩帶,心裏便十分想念。由此也能看出女子的癡情,對男子的壹點壹滴都記得那麽真切、那麽清楚。心裏這般想著的時候,又抱怨他為何不來自己這裏,難道自己不去找他,他就不能主動過來?即或是捎個信兒也好!萬般的惆悵!
第三章則抒發了女子心中的思念之情。獨自守候在城樓上,望著川流不息的人群,卻始終沒有見到想見的那個人,望眼欲穿。不過是壹天沒有見到他,卻仿佛隔了三個月那般漫長。真正是壹日不見,如隔三秋!
雖然詩中有抱怨之情,但並沒有看見女子的悲傷之情,即或是還沒有見到他,獨自徘徊在城樓上,也依舊耐心地等待著。不過是壹天的時間,在戀人之間,卻像是三生三世。戀人在壹起的時間,總是覺得時間過得好快,而分離的日子,又覺得時光的流逝是如此的緩慢。
簡短的三章,即把女子的思念之情寫得淋漓盡致,壹個癡情女子的形象也躍然紙上,隱約之中,又見她獨自漫步城樓的身影,純真可愛!
版權聲明本文為九月瑜彤原創解讀,由“ 詩經情話 ”(微信號: shijingqinghua )獨家發布,尊重知識與勞動,轉載請註明出處!
點擊下方 查看更多 ↓↓↓