white or yellow, if you're brown or red 白種人還是黃種人,抑或是棕色人還是紅種人
let's get down to that 都讓我們壹起來實現
love is color-blind 愛無定界
Verse 1:
I remember when 我仍記得
I was a child and couldn't understand 當我還是壹個小孩子的時候
people having fundiscriminating all the different ones 無法理解那些人為什麽要嘲笑和歧視那些與眾不同的人
mama just used to say 媽媽曾經對我說
when you grow up you'll maybe find a way 當妳長大後妳要
to make these people see 使人們意識到
that everything I do comes back to me
我做的每樣東西都是由我自己決定的
Bridge:
You gotta live your live 妳應當為自己而活
we're all the same, no one's to blame 我們都是壹樣的,沒有人應當被責備
they gotta live their lives 他們應當為自己而活
just play the game and let love reign 這只是壹個遊戲,讓愛來支配吧
Chorous:
It don't matter if you're black 無論妳是黑人
white or yellow, if you're brown or red 白種人還是黃種人,抑或是棕色人還是紅種人
let's get down to that 都讓我們壹起來實現
love is color-blind 愛無定界
TQ:
I remeber as a young boy 我仍記得我還是小男孩的時候
I watched my neighbourhood go up in flames 我看見我的鄰居的每壹幕
I saw the whole thang thru tears of pain 我看到的只有他們的眼淚和傷痛
and a situation's rackin' my brain 我的腦海裏顯現壹個情景
I wish I could fly away and never come back again 我希望我能飛著離開這裏永遠不再回來
we need some lvoe y'all 我們大家都需要愛
we need some real deal help from above y'all 我們都需要來自妳們真心的幫助
I mean the kids watchin' 我想說壹個孩子看到
and I just can't see it stoppin', I don't understand 卻不能阻止這壹切,我不懂
I mean we all bleed the same blood, man! 我想說,人啊!我們身上都流淌著同樣的血液啊
Bridge:
You gotta live your life 妳應該為自己而活
better than our fathers did 活得比妳們的長輩更要好
let's make some love, baby, have some kids 讓我們給多點愛,讓所有的孩子
they gotta live their lives 都為他們而活
and I don't care what color they are, or u are, or we are
it's all love, baby! 我不管他們還是妳們抑或是我們是什麽膚色,都要相親相愛
C-Part:
You have been my mother 妳可以是我的媽媽
you could have been my brother 妳可以是我的兄弟
what if you were my sister 或者是我的姐妹
if you were my father? 或者是我的爸爸?
you could have been my fella 妳可以是我的夥伴
you could habe been my teacher 可以是我的老師
what if you were my friend? 也可以是我的朋友?
would be so nice to meet ya 我都會很高興遇到妳