古詩詞大全網 - 四字成語 - "知否知否,應是綠肥紅瘦" 這是什麽意思

"知否知否,應是綠肥紅瘦" 這是什麽意思

翻譯:妳知道不知道,園中的海棠應該是綠葉繁茂、紅花稀少才是。 ?

出自:《如夢令·昨夜雨疏風驟》宋代·李清照

昨夜雨疏風驟,濃睡不消殘酒。

試問卷簾人,卻道海棠依舊。

知否,知否?應是綠肥紅瘦。

翻譯:昨夜不忍看到明朝海棠花謝,故把酒以消愁緒,翌日晨起宿酲尚未盡消。問那正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她說海棠花依然和昨天壹樣。妳知道不知道,園中的海棠應該是綠葉繁茂、紅花稀少才是。 ?

擴展資料

這首作品是李清照的早期作品。根據陳祖美編的《李清照簡明年表》,此詞作於公元1100年(宋哲宗元符三年)前後。

這首小令是李清照早期的詞作之壹,作品中有人物,有場景,還有對白,寫出了白夜至晨的時間變化和心理演變,用“卷簾”點破日曙天明,巧妙得當,想問的東西不直接出口,答話中透露出謎底,絕妙工巧,不著痕跡。

詞人為花而喜,為花而悲、為花而醉、為花而嗔,實則是傷春惜春,以花自喻,慨嘆自己的青春易逝,充分體現出作者對大自然、對春天的熱愛。“綠肥紅瘦”壹句,形象地反映出作者對春天將逝的惋惜之情,顯示了宋詞的語言表現力和詞人的才華。