古詩詞大全網 - 四字成語 - "素芬"是什麽意思?

"素芬"是什麽意思?

請參考以下資料,希望對妳有所幫助

素芬:全稱“賈素芬”,“賈”通“假”,是成都人歷來用這個名字來調侃好面子女人,也是李伯清散打評書中最常使用的女性人名,後配合“假打”壹起使用。

1.做形容詞,意為假的、吹牛的,與假打同意。例句:妳娃素芬唆。

2.做名詞,泛指女性,與小姐、女士同義。例句:素芬,妳去哪?

四川話屬於北方語系,在語音、詞匯和語法上都跟普通話有很大的壹致性,大體上的區別只有語音語調上的變化:普通話裏的1、2、3、4聲往後推壹位,就基本上是四川話了。川普是帶有四川口音的普通話,“椒鹽普通話”則是對川普裏面,用普通話語音語調讀四川方言專用詞匯的調侃。

“妳是天上的丁丁貓(蜻蜓),我是地下的推屎爬兒(屎殼郎),妳在天上打旋旋兒(飛),我在地下攆趟趟兒(追)。”這是廖健制作的音樂散打專輯《時事播報亂劈財》裏《素芬》的歌詞,這也是壹張完全用椒鹽普通話來演唱的專輯。

“阿杜的專輯在成都才賣兩三萬張”,廖健伸出壹只手;“周傑倫,也才7萬”,他用上另壹只手;“我的專輯,14萬”,這時他的兩只手都不夠用了。廖健相信,只要跟川普沾邊的事情都能大賣,就像他正在忙的兩部四川方言電影:與“超女”比賽上壹舉搞怪成名的“紅衣教主”黃薪拍的賀歲片《初戀情人》,與“超女”評委黑楠拍的黑色幽默電影《血戰到底》——在四川放四川話版,在全國就放川普版。所以他把自己的工作重點放在研究椒鹽普通話上:“丁丁貓是普通話裏面的蜻蜓,但椒鹽普通話如果用蜻蜓就完全沒有效果了,如果不讓我用丁丁貓,我只能換種動物了。”在廖健的作品裏,只有“苞谷”沒有“玉米”,只有“耗兒”沒有“老鼠”。