古詩詞大全網 - 四字成語 - father knows Better代溝是什麽

father knows Better代溝是什麽

代溝是父親經常做些以為孩子們會開心但是孩子們會感覺丟臉的事情。

譯文:人物: 父親;母親;海蒂,14歲;黛安,17歲;肖恩,16歲;飯店經理,20多歲;希金斯太太

場景: 快餐店,湯普森家餐廳,壹所中學的辦公室等

幕啟: 隨著燈光亮起,海蒂上,走至舞臺右前方。肖恩與黛安上,走至舞臺左前方。海蒂對觀眾說話,兩人傾聽。

海蒂: 我老爸是個大好人。沒人會相信他不好。可是他唉,他老是幹那些蠢事,弄得我們當兒女的到頭來無地自容。瞧,我哥曾壹度想買把吉他。他都積攢了好壹陣子錢了。後來他在這家快餐店找了份活,不錯吧?當服務員。這是肖恩第壹次正經打工,他真的挺開心。他算計著,再過兩三個月,他就能攢夠錢買他想要的那把吉他了。老爸老媽都為他感到驕傲。唔,是啊,他是大哥,老是要捉弄我。不過嘛,我也同樣為他感到驕傲。妳猜後來怎麽了?我都不想說這事,因為:

肖恩、黛安、海蒂:(齊聲)老爸英明!

(左後方燈光亮起,肖恩打工的快餐店。有櫃臺和幾張小桌子。經理站在櫃臺後面。父親進店時,肖恩正忙著擦桌子。)

經理: 晚上好,先生,能為您效勞嗎?

父親: 晚上好。

肖恩: (自言自語)噢,不!(他在壹張桌子後蹲下,欲躲過父親的視線。)

父親:我找經理。

經理: 我就是,先生。

父親: 我是薩姆·湯普森。我兒子在這兒打工。

經理: 哦,您是肖恩的父親。

父親: 是啊。知道嘛,這是他第壹次打工。我只想看看他幹得怎麽樣。 經理: 噢,不錯。沒問題。

肖恩: (雙手攤開,掌心向上,自言自語)我幹了什麽了要受這份罪?倒是告訴我啊?

父親: 那麽雇用他沒錯啦?

經理: 呃,對,我想是的。

肖恩: (仍然自言自語)回家去,老爸。回家去。回家去。

父親: 我肯定他是壹把幹活的好手,可他也跟其他孩子壹個樣,明白我的意思嗎?

經理: (不再有興趣)我怎麽知道。

父親: 他是個好孩子。妳放心,要是有什麽問題需要解決的話,我和肖恩會開誠布公談壹談的。

經理: 我看沒必要吧。

父親: 噢,沒事兒。我為我兒子感到驕傲,我為他深感驕傲。我只是想讓妳知道,我將竭盡全力幫助他駛過人生的驚濤駭浪。

肖恩: (站起身,高聲喊叫)唉!唉!唉!

父親: 兒子,不知道妳在這兒。

肖恩: 這是我打工的地方嘛,爸!

父親: 那自然。我是說,剛才沒看見妳。

肖恩: 我真弄不明白。

父親: 經理和我正聊得起勁呢。

(黛安從左前方上,海蒂自右前方上。兩人看著肖恩和父親。)

肖恩、黛安、海蒂:(齊聲)老爸,妳這是幹什麽呀。

(燈光迅速暗下,片刻之後又亮起。肖恩獨自站在舞臺右前邊。海蒂、黛安走至舞臺左前邊。)

肖恩: 這類事要是偶爾發生壹兩次,那倒也沒什麽。總的來說,我是不肯把自己老爸跟別人的老爸換的。他愛我們當子女的,也愛老媽。不過我想,有時問題就出在這兒。他壹心想幫助我們,他自以為在為我們做好事呢。可他應該多想想才對,因為:

肖恩、海蒂、黛安:(齊聲)老爸英明!

(燈光暗下,旋即又在舞臺中央亮起。父親與三個孩子圍坐在餐桌旁。母親端菜上,把菜放在桌上。父親迅速起身為她拉出椅子。母親坐下。全家開始用餐。)

父親: 我要給妳壹個驚喜,黛安。

黛安: (知道不會有好事)妳要給我壹個驚喜?

母親: 哎,是什麽事啊,親愛的,別賣關子了。

父親: 呃,妳們知道,丹·盧卡斯和我是同事。

黛安: 凱爾的父親?

母親: 別插嘴,親愛的,妳父親正有事要跟妳們說呢。

海蒂: (與肖恩耳語)我敢肯定準是黛安不要聽的事兒。

肖恩: (與海蒂耳語)妳怎麽會知道?

母親: 肖恩,親愛的。海蒂,寶貝兒,別打擾妳們的父親。

肖恩、海蒂:(同時地)對不起,媽媽。

父親: 好吧。我說了,我知道妳挺喜歡小凱爾。

黛安: 爸爸!

父親: 是這麽回事,對嗎?我不是聽妳跟妳媽說,妳希望凱爾邀請妳在高年級舞會上跳舞嗎?

肖恩: 喔!

海蒂: 哎喲!

母親: 靜壹下,孩子們,靜壹下。妳們父親在說話呢。

黛安: (咬緊牙,壹字壹頓地)對-我-是-說-過-妳-問-這-幹-嘛?

父親: 那就算了。

黛安: (歇斯底裏地)什麽算了?

父親: 我說什麽啦?我說錯什麽了嗎?

海蒂: (對肖恩)這會兒還沒有,還沒說錯什麽。

肖恩: (對海蒂)等著吧,這就來了。

母親: 靜壹下,孩子們。對父親應該尊敬壹點。

海蒂、肖恩:(壹邊轉著眼珠)是,媽媽。

父親: 嗯,今天我見到丹時,問他想不想去第三街上的那家法國餐館吃午飯。孩子他媽,妳是知道那家餐館的。

母親: 對,是啊,我知道。

父親: 我請客,我對他說。當然,他挺樂意去了。

母親: 他哪能不樂意呢?

父親: (略為驚訝地)對,是啊。

黛安: 這-跟-我-有-什-麽-關-系-呢?

母親: 黛安,妳的行為有時我真弄不懂。無論怎樣我就是弄不懂。

黛安: (沒好氣地)那就抱歉了。

母親: 多謝了,黛安。(對父親)請說下去,親愛的。

父親: 我說過

海蒂: 我們知道妳說過什麽,爸爸。

父親: 嗯,哦,妳說什麽?

肖恩:她說,“我們知道妳說過什麽,爸爸。”

父親: 是啊,是啊,當然。

母親: 快說吧,親愛的。我做了特別好吃的甜點,是我姨祖母希爾達傳下來的老配方。

黛安: 媽媽,好了!

母親: 怎麽啦,寶貝?

(黛安搖著頭,身體仰靠在椅背上。)

父親: 不管怎麽說,丹人不錯。過去我跟他不熟。發現我倆還有不少誌趣相同之處。家庭,社區,世界和平,人類幸福。

海蒂: (咕噥著自言自語)就要說到正題了。

肖恩: 爸爸?

父親: 噯?兒子?

肖恩: 我肯定黛安很想知道是什麽驚喜。

黛安: (粗粗地喘氣,好像精疲力竭的樣子,她轉向肖恩,連連點頭)多謝了,肖恩。我記著妳的情。

父親: 啊,對。我就說吧。我告訴丹,妳對他兒子很感興趣。

黛安: 妳說什麽?

母親: 黛安,妳怎麽啦?我真不明白妳們年輕人。唉,在我那個時候 黛安: 媽,好啦!

母親: 怎麽啦,怎麽啦?又怎麽啦?

海蒂: 媽媽,我知道她想聽爸爸說完。

肖恩: (自言自語)還不如說是快把這份罪受完算了。

黛安: 爸爸,請妳告訴我。現在,馬上告訴我。妳說什麽啦,爸爸?求妳了,快說,妳跟盧卡斯先生說什麽啦?請快告訴我。請快說。

父親: 嗨,瞧,太妙了。看來我的小計策成功了。如今妳急著想知道,這可讓人覺得我做的這壹切還真值。

海蒂: (對肖恩)妳能相信嗎?

肖恩: (對海蒂)啊,當然。妳還不信?

父親: 嗯,對了,我告訴他妳是多麽喜歡小凱爾,壹心希望他邀妳在班級舞會上跳舞。

黛安: 妳沒這麽說過!告訴我妳沒這麽說過!

父親: 說了,當然說了。只要為了我孩子好嘛。

黛安: (盡力忍住)那,那

母親: 黛安,妳沒事吧?

黛安: (沖著母親撅起下巴,很快扭頭面對父親)那,他怎麽說?!

父親: 嗯,當然啦,以他的為人——坦率,善解人意,他說他會去跟小夥子說的,壹定讓他給妳打電話。

黛安: (憤怒地高喊)什——麽!

肖恩、海蒂:(齊聲)老爸,妳這是幹什麽呀。

父親: 是嗎?對,對,我想是。我又 弄糟了,是嗎?

(燈光迅速暗下,旋即重新亮起。黛安獨自站在舞臺右前邊沿。海蒂、肖恩自左前方上,走至舞臺邊。)

黛安: 妳們能想象我覺得自己有多麽丟人現眼嗎?堂堂的優秀生,班主席。父親竟然去求別人叫他們的兒子打電話來邀我跳舞!可這就是我那可愛的老爸。他其實挺可愛的。他就是不好好想壹想。不止我壹個人深受他橫加幹預之苦。哦,絕非我壹個人,我們兄妹三個整天提心吊膽,知道倒黴的事隨時可能來臨,因為:

黛安、海蒂、肖恩:(齊聲)老爸英明!

(燈光暗下,旋即在舞臺左側重新亮起。舞臺左側擺放著壹套辦公桌椅和另兩張椅子。希金斯太太坐在辦公桌旁辦理本傑明·哈裏森中學新生入學手續。海蒂和父親坐在另外兩張椅子上。)

希金斯太太:妳是我們新來的學生,是嗎?

父親: 是的。

希金斯太太:妳叫什麽名字,小姐?

海蒂: 海蒂·湯普森。

希金斯太太:我相信妳壹定會發現這裏的同學們都挺友好。這裏的老師也都樂意回答問題。

父親: 您知道,她是個出類拔萃的姑娘。

海蒂: 爸爸!

父親: 非常非常聰明!

希金斯太太:壹定是的,現在妳是不是能填壹下?

父親: 不知道她怎麽會這麽聰明。我想是她母親的遺傳。哦,我也不笨。可沒法跟海蒂比。教過她的老師都對湯普森太太,就是她媽,還有我說,她差不多是最聰明的壹個。

希金斯太太:(不耐煩地打斷,但口氣仍盡量和緩)我剛才說了,如果妳有疫苗接種證明

父親: (打斷希金斯太太,沿著自己的思路講下去)她不僅聰明,而且才華出眾。

海蒂: (雙手置於胸前,搓擰著)行了,爸爸,別說了。

父親: 啊,寶貝兒,我當然要說。我為妳感到驕傲。我和妳媽都為妳感到驕傲。(轉回身面向希金斯太太)噯,就在去年,她初中最後壹年,我們還沒搬家的時候,海蒂在縣裏每年壹度的拼單詞比賽中得了第壹名!了不起吧?而且她鋼琴也彈得美妙之極。簡直就是仙樂。

海蒂: 爸爸,行了。求求妳了,求求妳了。爸爸,我得上課去了。我要去上課。請讓我去上課吧。

父親: 瞧見了沒有?壹個多麽好學的學生。我想不出還有誰比我家海蒂更好學了。我的好姑娘。

希金斯太太:是的,嗯,不過

海蒂: 唉!唉!唉!

(黛安、肖恩從右前方上。兩人望著海蒂、父親和希金斯太太。)

海蒂、黛安、肖恩:(齊聲喊)老爸,妳這是幹什麽呀。

父親: 呃,嗯,是嗎?

(幕落)。