(追求目標時)富於進取的,毫不妥協的
雙語例句
1. Let the siege begin. Take no prisoners . Kill them all.
開始攻城. 不要俘虜,壹律殺光.
百科
"take-no-prisoners”壹詞最早源於戰爭,意思是無論敵方士兵是受傷還是投降,格殺勿論,趕盡殺絕。 不知從何時起,這也成為華爾街的信條。這種"趕盡殺絕"文化幾乎針對壹切人,員工、客戶、對手,壹切以利潤為最高目標。這種文化演化到實際業務中,幾乎可以翻譯成“只要能賺到錢,不在乎誰做,也不在乎怎麽做”。