工作人員從老人的老年壹直穿越到了童年,期間我們知道了老人的愛妻已經去世,她的名字叫小溪(River),在第壹次進入老人家裏時在大廳聽到的鋼琴曲就是為了紀念小溪而寫的。
小溪應該是壹個自閉癥患者,心中的話很多時候並不願意直接說出來,比如為了壹座燈塔,得了重病的小溪不願意老人賣掉房子來治療自己;比如小溪疊了很多的紙兔子,而有壹只是黑色和黃色的,其實是小溪想用來提醒老人他們第壹次的約會和當時的約定;比如小溪壹只保留著老人最初送她的書包和鴨嘴獸玩具,當她問老人第壹次和老人約會的時候,老人忘記最初的童年約會和承諾時,會自己獨自生氣。
工作人員在穿越的時間節點中見證了老人和小溪相伴老去、去馬場遊玩(如果說去月球裏面的小溪什麽時候有了靈魂,我覺得應該是去馬場騎馬奔馳的那壹刻)、和朋友見面、結婚、校園時代的約會等壹系列倒敘場景,但到了最關鍵的童年時期時,卻發生了幹擾無法進入。
經過壹番記憶跳躍後,發現是因為童年時代,老人的親生兄弟的意外死亡讓他使用了藥物治療以故意忘卻這之前的記憶,而實際上老人與小溪的第壹次約會是在童年時期,劇情中壹直出現的鴨嘴獸玩具就是當時老人送給小溪的禮物,並且老人作了壹個承諾:如果他們找不到對方的話,就在月球上見面。小溪臨終前留下的黑黃兩色的兔子其實就是用來提醒老人他們第壹次約會的場景,黑色代表當時的夜空,黃色代表他們約定見面的月亮。老人在彌留之際,可能自己都不明白為什麽會想起這個願望,可能是對小溪的思念,也可能是潛意識中明白了小溪的暗示。
工作人員此時面臨著兩難的選擇,雖然他們知道了老人去月球願望的原因,但讓老人去月球的話,這段模擬記憶中就會沒有小溪的位置,到底是滿足客戶的直接要求還是為了客戶的幸福創造更合適的方法?
所幸的是故事有著美滿的結局,成為了宇航員的老人在出發去月球前發現當年的小女孩也成為了宇航員,他們最終完成了在月球見面的承諾,並在新的記憶中仍然生活在壹起。應該說是老人對小溪的思念在夢中完成了壹個美麗的奇跡。
遊戲中最美的壹首歌奉上,歌詞、翻譯均來自網易雲音樂。這首歌唱出了小溪的內心獨白, 盡管害怕和不擅長表達自己的內心,但夜空和 月亮見證者我們的愛情,與妳壹起,壹切安好 。
Everything's Alright
專輯:To the Moon (O.S.T)
詞曲:Kan R. Gao
演唱:Laura Shigihara
Short steps, deep breath
徘徊 深呼吸
Everything is alright
壹切都還好
Chin up, I can't
擡起頭 我還是不能
Step into the spotlight
步入聚光燈下
She said, "I'm sad,
她說,我很難過
Somehow without any words
無以言表
I just stood there
我只是停留在那
Searching for an answer
尋找壹個答案
When this world is no more
當這個世界沒有了意義
The moon is all we'll see
我們只能看見月亮
I'll ask you to fly away with me
請與我遠走高飛吧
Until the stars all fall down
直到星辰隕落
The empty from the sky
天空中壹片黑暗
But I don't mind
但我不介意
If you're with me, then everything's alright
只要妳和我壹起,那麽壹切都好
Why do my words
為什麽我的話
Always lose their meaning?
總是詞不達意
What I feel, what I say
我所感受的,我所表達的
There's such a rift between them
壹道裂痕將它們相隔
He said, "I can't
他說,我沒有辦法
Really seem to read you.
去像是讀懂了妳的心
I just stood there
我只是呆站在那
Never know what I should do
不知道該做什麽
When this world is no more
當這個世界什麽都不是
The moon is all we'll see
我們看見的只有月亮
I'll ask you to fly away with me
請與我遠走高飛吧
Until the stars all fall down
直至繁星消逝
They empty from the sky
沈寂於夜空中
But I don't mind
但沒關系
If you're with me, then everything's alright
只要妳和我壹起,什麽都好
If you're with me, then everything's alright
只要妳在我身邊,那麽壹切都好