古詩詞大全網 - 四字成語 - 中島愛的《星間飛行》日文應該怎麽讀?

中島愛的《星間飛行》日文應該怎麽讀?

Sorry...壹開始誤解了...

星間飛行 是

hoshi kan hikou

首先是原歌詞:

水面が揺らぐ~

風の輪が拡がる

觸れ合った指先の 青い電流~

見つめあうだけで 孤獨な加速度が

壹瞬に砕け散る あなたが好きよ

透明な真珠のように 宙に浮く涙

悲劇だってかまわない あなたと生きたい キラッ! [01:03.25流星にまたがって あなたに急降下 AH AH

濃紺の星空に 私たち花火みたい

心が光の矢を放つ

會話などなしに 內側にもぐって

考えが読み取れる 不思議な夜

あなたの名 呪文みたいに 無限のリピート

憎らしくて手の甲に 爪をたててみる キラッ

身體ごと透き通り 絵のように漂う

けしつぶの命でも 私達瞬いてる

魂に銀河 雪崩れてく

流星にまたがってあなたは急上升

濃紺の星空に 私たち花火みたい

心が光の矢を放つ

けしつぶの命でも私達またたいている

魂に銀河 雪崩れてく

-End-

羅馬音念法:

suimen ga yuragu

kaze no wa ga hirogaru

fureatta yubisaki no aoi denryuu

mitsume au dake de kodoku na kasokudo ga

isshun ni kudake chiru anata ga suki yo

toumei na shinju no you ni chuu ni uku namida

higeki datte kamawa nai anata to iki tai kira! ryuusei ni matagatte anata ni kyuukouka AH AH

noukon no hoshizora ni watashi tachi hanabi mitai

kokoro ga hikari no ya o hanatsu

kaiwa nado nashi ni uchigawa ni mogutte

kangae ga yomitoreru fushigi na yoru

anata no mei jumon mitai ni mugen no ripiito

nikurashiku te tenokou ni tsume o tate te miru kira

shintai goto suki doori e no you ni tadayou

keshi tsubu no inochi de mo watashi tachi mabatai teru

tamashii ni ginga yuki kuzure te ku

ryuusei ni matagatte anata ha kyuujoushou

noukon no hoshizora ni watashi tachi hanabi mitai

kokoro ga hikari no ya o hanatsu

keshi tsubu no inochi de mo watashi tachi matatai te iru

tamashii ni ginga yuki kuzure te ku

就這樣...