古詩詞大全網 - 四字成語 - call you tonight這首歌請翻譯成中文.

call you tonight這首歌請翻譯成中文.

my stars must be your light tonight

妳今晚的氣質光芒就是我的星星

i believe this must have a meaning

我相信這肯定耐人尋味

lightning had to strike tonight

今晚的夜空肯定會有閃電

cause the two of us are finally meeting

因為我們二人最終

in this place at this time

在這個地點相遇

and i feel safe when i look in your eyes

註視妳的雙眸讓我有安全感

i feel like i know you from another life

我感覺我們相知已久

and it makes me wish i wasn't so pressed by time

讓我總祈禱時間會放緩腳步

i can't catch my breathe

無法呼吸

cause you take it away

因為它已隨妳而去

the best writer in town

鎮上的最佳作家

could not find words to say

也無法用辭藻表達

how there are so many things

為什麽總會有那麽多阻滯

i wanna get to know

我很想知道

i wish that i could stay

我祈禱我可以留下

but i gotta go

但是我必須得走

so i'mma call you tonight

所以今晚我邀妳而來

i will baby

我會的,親愛的

just as soon as i get time alone

當我獨自壹人的時候

i'mma call you tonight

我會邀妳而來

i will baby

我會的,親愛的

just as soon as i get home

當我回到家的時候

that's not the way it goes in life

生活沒有第二個選擇

you get busy when you just don't know

不知不覺間妳已經開始忙碌

there's never enough time day or night

沒有足夠的日夜

you have to make it so baby i'm gonna

妳必須如此

make a way to connect

找到和妳聯系的方法

cause your face is one i can't forget

因為妳的音容笑貌是我所不能忘懷的

(ooh) destiny

命運之神

i believe in it

我相信他

meant to be

以為著

don't you see it's possible that this of magic

難道妳不認為奇跡可能上演嗎

anything can happen

什麽事都可以發生

and if you wanna know

如果妳想了解

then you'll stay by the phone

就等著我的來電

i can't catch my breathe

無法呼吸

cause you take it away

因為它已隨妳而去

the best writer in town

鎮上的最佳作家

could not find words to say

也無法用辭藻表達

how there are so many things

為什麽總會有那麽多阻滯

i wanna get to know

我很想知道

i wish that i could stay

我祈禱我可以留下

but i gotta go

但是我必須得走

so i'mma call you tonight

所以今晚我邀妳而來

i will baby

我會的,親愛的

just as soon as i get time alone

當我獨自壹人的時候

i'mma call you tonight

我會邀妳而來

i will baby

我會的,親愛的

恩恩,為了翻譯這首歌特意聽了幾遍,還蠻好聽的嘛。很流暢。

額,如果妳覺得不夠好,請指出意見或建議,我現在正在努力將英文歌譯成流利的中文。謝。

just as soon as i get home

當我回到家的時候