這句話的意思是:越過鄰國把遠方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的。
選段:
秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益於君,敢以煩執事。越國以鄙遠,君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。
譯文:
秦國與晉國圍攻鄭國,鄭國已明白自己將會滅亡。假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您。越過鄰國把遠方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的。(您)為什麽要滅掉鄭國而給鄰邦晉國增加土地呢?鄰國越雄厚,您就越薄弱。
出處:《燭之武退秦師》
內容概要
記公元前630年晉、秦兩大國圍鄭,鄭國大夫燭之武說服秦穆公,使秦撤兵的事。當時,鄭居於齊、秦、晉、楚等大國之間,處境相當艱難,加以晉又聯秦圍鄭,在危急形勢之時,大夫燭之武夜縋而出,去見秦穆公。
首先他承認鄭國處在危亡境地,然後壹面說明秦滅鄭無益而有害,舍鄭則有益而無害;壹面舉出事例,說明晉國不可信賴,與晉***事,必將有損秦國。燭之武從容陳辭、不卑不亢。
他利用秦晉矛盾,分析利害得失,終於說服秦穆公,並使秦助鄭禦晉,從而解除鄭國的危難,充分顯示出他的愛國精神和善於言辭的才能。文中內容復雜曲折,但寫得言簡意賅,文筆極為精煉。