古詩詞大全網 - 四字成語 - bracelets

bracelets

男子袍褂

歷史上滿族男子多穿帶馬蹄袖的袍褂,腰束衣帶,或穿長袍外罩對襟馬褂,夏季頭戴涼帽,冬季戴皮制馬虎帽。衣服喜用青、藍、棕等色的棉、絲、綢、緞等各種質地的衣料制作,褲腿紮青色腿帶,腳穿棉布靴或皮靴,冬季穿皮制烏拉。頂上留辮子,剃去周圍的頭發

The history of man Paogua Manchu men wear the Paogua with Mati Xiu, his waist belt, or wear a robe jacket breasted jacket, summer wearing a hat, winter hat wearing leather sloppy. Clothes and like to use green, blue, brown and other colors of cotton, silk, silk, satin and other fabrics texture production, tie the legs with blue legs, wearing cotton boots or leather boots, winter wear leather Siniora. Liu Bianzai top, shaved the hair around.

女子旗裝

女子喜穿長及腳面的旗裝,或外罩坎肩。服裝喜用各種色彩和圖案的絲綢、花緞、羅紗或棉麻衣料制成。有的將旗袍面上繡成壹組圖案,更多在衣襟、袖口、領口、下擺處鑲上多層精細的花邊。腳著白襪,穿花盆底繡花鞋,褲腿紮青、紅、粉紅等各色腿帶。盤頭翅,梳兩把頭或旗髻。喜戴耳環、手鐲、戒指、頭簪、大絨花和鬢花等各種裝飾品。

Women like to wear women's flag mounted and foot long flag mounted, waistcoat or jacket. Clothing like to use a variety of colors and patterns of silk, satin, tulle or fabrics made of cotton and linen. Some of the cheongsam embroidered into a pictorial surface, more in the skirt, cuffs, collar, hem bordered multilayer fine lace. Feet with white socks, wearing embroidered shoes saucers, rolling green legs, red, pink and other colored leg bands. Pan head wings, comb his head or two flags bun. Fond of wearing earrings, bracelets, rings, head hairpin, a large variety of flowers coming Ronghua and decorations.

服飾

主要有四種形式:旗袍(即長袍)、馬褂、坎肩、套褲。旗袍不分季節,男女均可以穿。馬褂則為有身 滿族女服

份地位的富裕男人在春秋、冬季時穿著。坎肩是女人的外套衣。套褲是無褲腰的棉褲筒,以兩條背帶固定,多為老年婦女冷天的穿著。滿族人穿長褲與其它民族不同的是必須紮系的腿帶,以便出行。

There are four main forms of dress: dress (that robe), jacket, waistcoat, Taoku. Dress regardless of the season, both men and women can wear. Manchu women's wear jacket was thinking you were a wealthy man in the spring position, wearing winter. Waistcoat jacket is a woman's clothes. Taoku waistband of the trousers is no tube, fixed with two straps, mostly older women wearing cold weather. Manchu and other ethnic wear trousers of different legs must be tied with the Department for travel.

鞋飾

男人的鞋為布底納綁,鞋臉鑲嵌雙皮條。冬天穿豬皮或牛皮靴,年邁老人多數穿高腰氈鞋。女人穿鞋下窄上寬、鞋臉尖端突出上翅、兩側綠花、形似小船的木底高樁鞋。具體有馬蹄底鞋、花盆底鞋、平底鞋、方頭鞋、尖頭鞋;

Shoes man's shoes for the cloth tied at the end of sodium, shoes, face inlaid double thong. Pig or cow leather boots to wear in winter, elderly parent felt the majority of shoes to wear high waist. Woman on the wide and narrow shoes, shoes on the face, prominent wing tip, both sides of the green flowers, the shape of the end of high pile of wood boat shoes. Specifically horseshoe-soled shoes, saucers shoes, flat shoes, square head shoes, pointed shoes;

佩飾

滿族人佩帶的飾品分骨飾、石飾、珠飾、金銀飾等。選戴哪壹種首飾要根據地位身份,壹般說首飾的好壞可以看出地位的高低、家庭的貧富。

Manchu people wear jewelry accessories sub-bone ornaments, stone ornaments, beads, gold and silver and so on. Choose to wear jewelry according to the position which the identity of the general quality of jewelry can be seen that the level of status, family wealth.

滿族是個很講究禮節的民族,光行禮按不同場合,不同身份就分很多種。比如平輩男子之間行撞肩禮;擁肩禮;打簽禮;雙手握手禮;等。平輩女子之間行抹額禮;雙手握手禮;挽手禮;挽手蹲安禮;點頭禮;等。男子對長輩行半跪打簽禮;鞠躬禮;抱膝禮;抱腰禮;撐膝禮;等。女子對長輩行蹲安禮;蹲安抹額禮;鞠躬禮;抱膝禮;抱腰禮;接手禮;等。長輩對晚輩行點頭禮;撫額禮;撫鬢禮;撫面禮;撫肩禮;賜手禮;等。

Manchu is a very particular manners of the nation, according to different occasions of light salute, a variety of different identities on the points. Such as the same generation line between man hit the shoulder ceremony; pro-shoulder ritual; fight to sign Li; hands and shaking hands; and so on. Wipe the line between the amount of women the same generation ceremony; hands shaking hands; Wanshou ceremony; Wanshou squatting security ceremony; nod ceremony; and so on. Man of the elder line of Bangui to fight to sign Li; bow; tuck ceremony; Baoyao ceremony; knee brace ceremony; and so on. An older line of women squatting ceremony; squatting wiping the amount of security ceremony; bow; tuck ceremony; Baoyao ceremony; took over the ceremony; and so on. Elders nod to the younger line of gift; ask the amount of ceremony; ask coming ceremony; ask side ceremony; ask shoulders ceremony; gift of hands; and so on.

禮儀只找到那麽多了。。。。。。