sweetheart和lover在使用上的區別為:意思不同、用法不同、側重點不同。
壹、意思不同
1、sweetheart:(用作稱呼語)親愛的,寶貝兒。
2、lover:情人,情侶。
二、用法不同
1、sweetheart:甜心,意思是心甘情願,後來是愛人的昵稱。
2、lover:情人是壹個漢語詞匯,拼音是qíng rén,壹指感情深厚的友人;二指戀人情侶,同愛人;三如今多比喻等同於戀人或情侶卻無法予以正式名分或承諾的人。進入現代社會以後,尤其21世紀以來,廣義的情人也包括妻子和老公。
三、側重點不同
1、sweetheart:可以是情人,也可是配偶,也可是自己的小孩,很隨意。
2、lover:通常是指愛人之類的,比較形勢與書面化。