古詩詞大全網 - 四字成語 - 與虎謀皮的意思

與虎謀皮的意思

跟老虎 商量 要它的皮。 比喻 跟惡人商量要他放棄自己的 利益 , 絕對 辦不到。

成語出處: 《太平禦覽》卷二0八引《符子》:“欲為 千金 之裘而與狐謀其皮,欲具少牢之珍而與羊謀其羞,言未卒,狐相率逃於重丘之下,羊相呼藏於深林之中。”

繁體寫法: 與虎謀皮

註音: ㄧㄩˇ ㄏㄨˇ ㄇㄡˊ ㄆㄧˊ

與虎謀皮的近義詞: 海中撈月 比喻白費力氣,做根本辦不到的事卻又不知姓名住址,有影無蹤,海中撈月。《初刻拍案驚奇》 亦作&ld 枉費心機 白白地耗費心思 水中撈月 在水中撈月亮。比喻徒勞而無功恰便似沙裏淘金,石中取火,水中撈月。元? 楊景賢《劉行

與虎謀皮的反義詞: 行之有效 實行起來有成效。多指已經實施過的方法或措施 立竿見影 竹竿立在陽光下,立刻就看到影子。比喻立見成效 立竿見影,呼谷傳響。漢? 魏伯《修同契

成語語法: 偏正式;作謂語、賓語、定語;含貶義

常用程度: 常用成語

感情.色彩: 中性成語

成語結構: 偏正式成語

產生年代: 古代成語

英語翻譯: ask a tiger for its skin

俄語翻譯: просить у тигра его шкуру

成語謎語: 最危險的差使

讀音註意: 謀,不能讀作“mú”。