I’m so glad you made time to see me
謝謝妳能特地抽出時間來看我
How’s life? Tell me, how’s your family?
最近過得如何?妳的家人們怎麽樣?
I haven’t seen them in a while
我已經有壹段時間沒有見過妳們了
You’ve been good,busier than ever
妳說自己還不錯,只是比以前忙了壹點
We small talk, work ,and the weather
我們局促的談論著日常的工作和天氣
Your guard is up and I know why
妳始終心存芥蒂,我想我知道原因
Because the last time you saw me
大概妳最後壹次見我的情景
It still burned in the back of your mind
依然在妳的內心深處灼燒著妳
You gave me roses and I left them there to die
妳送給我玫瑰,而我卻任由它們枯萎
So this is me swallowing my pride,
所以此刻我咽下我所有的傲慢
Standing in front of you saying
在妳面前面對著妳說
I’m sorry for that night
那晚我真的不該如此
And I go back to December all the time,
我無時無刻都祈望著可以再次回到那個十二月
It turns out freedom ain't nothing but missing you
回歸了自己的自由,卻只剩對妳的思念充斥著空虛
Wishing that I realized what I had when you were mine
我多希望我可以在與妳在壹起時意識到我擁有著的是多麽美好的壹切
I go back to December, turn around and make it all right
我祈望著可以再次回到那個十二月,轉回我執意離開的背影,讓所有事情都回歸正確的軌跡 I go back to December all the time
我壹直都祈望著可以再次回到那個十二月
These days I haven’t been sleeping
這些時日我壹直輾轉無眠
Staying up playing back myself leaving
徹夜回想我離開時的情景
When your birthday passed and I didn’t call,
直到妳的生日過去,我都沒有打來電話
Then I think about summer, all the beautiful times,
接著我回想起了夏日的那些美好的時光
I watched you laughing from the passenger side
我看著副駕駛座上的妳的笑容
And I realized I loved you in the fall
在秋天來臨時,我發覺自己已經深深的愛上了妳
And then the cold came, the dark days when fear crept into my mind
隨後恐懼就這樣潛入我的心裏,伴隨而來是無盡的黑暗和冰冷
You gave me all your love and all I gave you was goodbye
妳給予的是全部的愛,我丟下的卻只是壹句告別
So this is me swallowing my pride,
所以此刻我咽下我所有的傲慢
Standing in front of you saying
在妳面前面對著妳說
I’m sorry for that night
那晚我真的不該如此
And I go back to December all the time,
我無時無刻都祈望著可以再次回到那個十二月
It turns out freedom ain't nothing but missing you
回歸了自己的自由,卻只剩對妳的思念充斥著空虛
Wishing that I realized what I had when you were mine
我多希望我可以在與妳在壹起時意識到我擁有著的是多麽美好的壹切
And I go back to December, turn around and change my own mind
我祈望著可以再次回到那個十二月,轉回我執意離開的背影,轉回自己的心意
I go back to December all the time
我無時無刻都祈望著可以再次回到那個十二月
I miss your tan skin, your sweet smile, so good to me, so right
我懷念著妳褐色的皮膚與溫暖的微笑,於我竟是那樣的美好和適合
And how you held me in your arms that September night
懷念著妳是如何將我攬入懷中,那個九月的夜晚
The first time you ever saw me cry
當妳第壹次見到我的哭泣
Maybe this is a wishful thinking
也許這是壹個只能被成之為願望的想法
Probably mindless dreaming
也許只是壹個未經思考的夢
If we loved again I swear I’d love you right
如果我們再次相愛,我發誓我壹定會珍惜妳
I’d go back in time and change it but I can’t
我會選擇回到那個時刻改變壹切,但我終究不能
So if the chain is on your door ,I understand
所以如果妳的心門依然對我緊鎖,我也會理解
But this is me swallowing my pride,
所以此刻我咽下我所有的傲慢
Standing in front of you saying
在妳面前面對著妳說
I’m sorry for that night
那晚我真的不該如此
And I go back to December .
我祈望著可以回到那個十二月
It turns out freedom ain't nothing but missing you
回歸了自己的自由,卻只剩對妳的思念充斥著空虛
Wishing that I realized what I had when you were mine
我多希望我可以在與妳在壹起時意識到我擁有著的是多麽美好的壹切
I go back to December, turn around and make it all right
我祈望著可以再次回到那個十二月,轉回我執意離開的背影,讓所有事情都回歸正確的軌跡 I go back to December turn around and change my own mind
我祈望著可以回到那個十二月改變自己的想法
I go back to December all the time
我無時無刻都祈望著可以再次回到那個十二月
All the time
無時無刻……