就目前文學界的觀點,在這裏也是意見不統壹,建議相關教育部門或者研究機構應對此有個統壹、明確的說法,至少在教材、教輔中應統壹讀音和字句。
二、原文:
山行
作者:杜牧
遠上寒山石徑斜,白雲生(深)處有人家。
停車坐愛楓林晚,霜葉紅於二月花。
三、翻譯:
沿著彎彎曲曲的小路上山,在那白雲深處,居然還有人家。
停下車來,是因為喜愛這深秋楓林晚景。楓葉秋霜染過,艷比二月春花。
四、作者:
杜牧(803年-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人。杜牧是唐代傑出的詩人、散文家,是宰相杜佑之孫,杜從郁之子。唐文宗大和二年26歲中進士,授弘文館校書郎。
因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。