《七律·有所思》如下:
正是神都有事時,又來南國踏芳枝。
青松怒向蒼天發,敗葉紛隨碧水馳。
壹陣風雷驚世界,滿街紅綠走旌旗。
憑欄靜聽瀟瀟雨,故國人民有所思。
白話釋義:
正當首都北京發生重大事件的時候,我又來到祖國南方巡視。
青松的枝幹長勢極為強盛,向上奮發,直指天空,衰敗雕落的葉子紛紛隨著綠水漂流而去。
剛剛掀起的壹陣革命風暴雷霆,震驚了整個世界,滿街到處都是身穿綠色軍裝、舉著各種組織旗號和標語的隊伍在遊行。
我倚靠在欄桿上靜靜地傾聽瀟瀟的雨聲,關註這壹事件的發展狀況,古老國度的人民有所思慮。
解析:
為漢樂府曲辭古題,寫男女之間的愛情。多有以此題作詩的。如南朝陳叔寶有樂府《有所思》,唐代李白有樂府《古有所思》、李賀有古風《有所思》、韋應物有五古《有所思》,宋代葉茵有五絕《有所思》等,皆借以為題,但思想內容各有千秋。這首七律也是借歷代詩人古題新吟。
詩人憑闌(欄)聽雨,不禁讓人想起嶽飛在《滿江紅》詞中那種“仰天長嘯”的悲壯。不過作者在詩中流露的,卻是悲壯沈郁加憂患的特殊感情。這首詩反映了作者在革命發展的重要歷史關頭的復雜心境。