是溫莎公爵的情人」電影主題曲,
屬於川田麻美的第7張單曲專輯,
於2009年2月4日發行。
其收錄的同名歌曲《masterpiece》也是根據鐮池和馬的輕小說《魔法禁書目錄》改編的同名動畫《魔法禁書目錄》第壹季第17集至第24集片頭曲(OP)。
全文如下:
If you were the Mona Lisa
如果妳想做蒙娜麗莎
You’d be hanging in the Louvre
那麽妳將會被懸掛在羅浮宮的墻壁
Everyone would come to see you
盡管每天都有人來慕名探望
You’d be impossible to move
但是妳卻不再自由
It seems to me is what you are
對我而言這就是妳
A rare and priceless work of art
壹件稀世的無價之寶
Stay behind your velvet rope
穿著華麗卻被繩索束縛
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄壹線希望
And I’m right by your side
我站在妳身旁
Like a thief in the night
像個暗夜裏的盜賊
I stand in front of a masterpiece
我站在壹件傑作面前守望
And I can’t tell you why
我也無法告訴妳為什麽
It hurts so much
這種感覺如此傷痛
To be in love with the masterpiece
愛上了壹件世間傑作
‘Cause after all
但是直到最後
Nothing’s indestructible
沒有什麽是永垂不朽的
From the moment I first saw you
從第壹次見到妳的那壹刻開始
All the darkness turned to light
所有的黑暗都變成了光亮
An impressionistic painting
妳是壹件印象派的畫作
Tiny particles of light
光線調和的恰到好處
It seem to me is what you’re like
對我而言這就是妳
The “look but please don’t touch me” type
永遠是可望而不可即
And honestly it can’t be fun
但是說實話這並不美好
To always be the chosen one
永遠是天命之人
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄壹線希望
And I’m right by your side
我站在妳身邊
Like a thief in the night
像個暗夜裏的盜賊
I stand in front of a masterpiece
我站在壹件傑作面前守望
And I can’t tell you why
但我也不能說為什麽
It hurts so much
這種感覺如此傷痛
To be in love with the masterpiece
愛上壹件世間傑作
‘Cause after all
但是直到最後
Nothing’s indestructible
沒有什麽是永垂不朽
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄壹線希望
And I’m right by your side
我站在妳身邊
Like a thief in the night
像個暗夜裏的盜賊
I stand in front of a masterpiece
正站在壹件傑作面前守望
And I can’t tell you why
但我不能告訴妳為什麽
It hurts so much
這種感覺如此傷痛
To be in love with the masterpiece
愛上壹件世間傑作
‘Cause after all
但是直到最後
Nothing’s indestructible
沒有什麽是永垂不朽
Nothing’s indestructible
沒有什麽是永垂不朽
Nothing’s indestructible
沒有什麽是永垂不朽
Nothing’s indestructible
沒有什麽是永垂不朽
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄壹線希望
And I’m right by your side
我站在妳身邊
Like a thief in the night
像個暗夜裏的盜賊
I stand in front of a masterpiece
正站在壹件傑作面前守望
And I can’t tell you why
但我不能告訴妳為什麽
It hurts so much
這種感覺如此傷痛
To be in love with the masterpiece
愛上壹件世間傑作
But I will not renounce all hope
但是我不會放棄壹線希望
And I’m right by your side
我站在妳身邊
Like a thief in the night
像個暗夜裏的盜賊
I stand in front of a masterpiece
正站在壹件傑作面前守望
And I can’t tell you why
但我不能告訴妳為什麽
It hurts so much
這種感覺如此傷痛
To be in love with the masterpiece
愛上壹件世間的傑作
‘Cause after all
但是直到最後
Nothing’s indestructible
沒有什麽是永垂不朽
‘Cause after all
直到最後
Nothing’s indestructible
沒有什麽是永垂不朽