古詩詞大全網 - 四字成語 - 《哈利波特》中妳喜歡的咒語有哪些?

《哈利波特》中妳喜歡的咒語有哪些?

最近才重溫了《哈利·波特》的我真的好想成為壹名巫師啊,揮動神奇的魔杖(wand),說著奇妙的咒語(incantation),感覺自己酷斃了,可以在麻瓜的世界裏自信地裝逼了!

1、Expelliarmus? 除妳武器? A disarming charm. The word is a combination of the Latin expellere, meaning ‘to drive or force out’, and arma, meaning weapon.? 壹個解除武裝的咒語。這個單詞由拉丁語中意為“強制出局”的expellere和意為“武器”的arma兩個詞組合而成。有了這個咒語,感覺根本沒必要記其他咒語了,直接就可以把別人的武器給解除了。

2、Lumos? 熒光閃爍 說出這個咒語,可以使魔杖發出亮光 。? Lumos這個詞來自拉丁語lumen。這個詞根和光有關系。? 含有這個詞根的單詞有:? illuminate [?'lu?m?ne?t]? vt. 使光輝燦爛;照明;闡釋;說明? 來句名言當例句:? Wisdom and love, this is the only light to illuminate our night. ——Romain Rolland? 智慧有愛,這是照亮我們的黑夜唯壹的光亮。——羅曼 羅蘭 luminous? ['l?m?n?s]? adj. 發光的;明亮的;清楚的? 例句:? The luminous dial on the clock showed five minutes to seven.? 時鐘上發光的表盤顯示當時7點差5分。 luminescent? [,l?m?'n?snt]? adj. 發冷光的,冷光的。

3、Wingardium Leviosa? 漂浮咒 顧名思義,這個咒語可以讓東西飄起來。? 它包含的詞根lev來自拉丁語中的形容詞levis,意思是“輕盈”;也來自動詞levare,意思是“提高或減輕”。? 下面的幾個詞就含有這個詞根:? alleviate [?'li?vie?t]? vt. 減輕;使 ... 緩和? 例句: They alleviated the boredom of waiting by singing songs.? 他們以唱歌來減輕等候的厭煩。 elevation [?el?'ve?n]? n. 提升;海拔;高度;提高? 例句:? His elevation to the rank of a lord has made him very proud.? 他被提升貴族頭銜使他非常自豪。 cantilever? ['k?nt?liv?]? n. 懸臂;支架 例句:? The idea of cantilever construction is ancient in the Orient.? 在亞洲古代就已實行過懸臂施工。 levity ['lev?ti]? n. 輕浮;輕率;不穩定;多變? 例句:? At the time, Arnold had disapproved of such levity.? 那時候,阿諾德不贊成如此的輕浮行為。

4、Reducto? 粉身碎骨 ?Reducto這個咒語可以將擋路的固體物炸開,它的詞根是ducere,意思是導致,導入。? 含有這個詞根的有很多動詞,比如:? reduce? [r?'d?s]? v. 減少;降低? produce? [pr?'du?s] v. 生產;引起;提出? induce? [?n'du?s] v. 引起;促使;勸服;導致? deduce? [d?'du?s] v. 演繹;推斷? introduce [?ntr?'du?s] v.? 介紹;引進? seduce [s?'du?s] v.? 引誘;慫恿 小知識:以-duce結尾的動詞轉成名詞形式的時候常常是-duction,比如:? reduction,production,introduction,deduction,seduction。

5、Expecto Patronum? 呼神護衛 “呼神護衛”在拉丁文裏面的意思是“我等待壹個守護者”。這是《哈利·波特》中最有名的魔咒,也是最強大的防禦咒之壹。它是用來抵禦攝魂怪的,在施咒者和攝魂怪之間起到盾牌的作用。要使用“呼神護衛”的時候,巫師需要集中精力,想著最快樂的事,口中念出“呼神護衛”。使用這個咒語的訣竅是回憶快樂的事情,和《小飛俠彼得·潘》裏面彼得·潘教小孩子飛行的訣竅差不多。 ? Patron is the closest single-word English translation of the Latin patronus, which more generally means ‘an influential person who has undertaken the protection of another’. This spell is particularly resonant with Harry, who, having lost his father when he was a baby, spends much of the series seeking a patronus. 保護者這個詞最接近拉丁文中的patronus,常見的意思是“壹個有影響力的人擔負著保護另壹個人的責任”。這個咒語特別能引起哈利的***鳴,他在嬰兒時期失去了父親,在這本書裏花了很長時間來尋找庇護自己的人。 有趣的是,拉丁語patronus這個詞裏面還有個詞根是pater,意思是“父親”。? 熟悉《哈利·波特》電影或者小說的童靴應該記得,哈利和他父親詹姆的守護神是壹樣的,都是牡鹿。

個人還是喜歡咒語,呼神護衛,會感覺總會有人壹直默默保護妳吧,強大的安全感。