古詩詞大全網 - 四字成語 - family,home,house和household的異同

family,home,house和household的異同

都是表示“家”的意思,但用起來還是有區別的。

區別:

壹、意思不同

1、home主要指家庭成員在壹起生活的地方,如:家、家鄉、本國;這裏既可以指實實在在的家,也有抽象的家的含義。

2、house主要指建築物、住宅。

3、family主要指家庭成員或者家庭這個社會單位。

4、household,“家喻戶曉”中的那個“戶”就是household,所以househoodname就是指“家喻戶曉的名人”。

二、詞源解說不同

1、family

單詞於1400年左右進入英語,直接源自古典拉丁語的familia,意為家庭,住戶;最初源自未知語的famulus,意為仆人。

2、home

直接源自古英語的ham;最初源自挪威語的heimr,意為人躺或住的地方。

3、house

單詞直接源自古英語的hus,意為住處,避難所,房子。

4、household

單詞源於house和hold的結合,古英語的hus,意為住處,避難所,房子。

三、詞匯搭配不同

1、family

動詞+~

bring up a family 養家,養育妻子兒女

come of a family 出身於…家庭

2、home

動詞+~

build a home 建壹所住宅

buy a home 買壹處住宅

3、house

動詞+~

break into a house 破門而入

build a house 建房

4、household

動詞+~

arouse the household 喚醒了全家

形容詞+~

black households 黑人家庭