古詩詞大全網 - 成語經典 - 與朱元思書的朗讀節奏劃分

與朱元思書的朗讀節奏劃分

風煙\俱凈,天山\***色。從流飄蕩,任意東西。自\富陽至桐廬\壹百許裏,奇山異水,天下\獨絕。水\皆縹碧,千丈\見底。遊魚\細石,直視\無礙。急湍\甚箭,猛浪\若奔。

夾岸\高山,皆生\寒樹,負勢\競上,互相\軒邈,爭高\直指,千百\成峰。泉水\激石,泠泠\作響;好鳥\相鳴,嚶嚶\成韻。蟬\則\千轉不窮,猿\則\百叫無絕。

鳶飛\戾天者,望峰\息心;經綸\世務者,窺谷\忘反。橫柯\上蔽,在晝\猶昏;疏條\交映,有時\見日。

白話釋義:

風和煙都消散了,天和山變成相同的顏色。(我乘著船)隨著江流漂蕩,隨意的向東或向西漂流。從富陽到桐廬,壹百裏左右,奇異的山,靈異的水,天下獨壹無二的。水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看見底。

遊動的魚兒和細小的石頭,可以直接看見,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪就像奔騰的駿馬。夾江兩岸的高山上,都長著綠的透出寒意的樹,山巒憑依著高峻的山勢,爭著向上,這些高山彼此都爭著往高處和遠處伸展;爭著向上,筆直地向上形成了無數個山峰。

泉水飛濺在山石之上,發出清悅泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長久地叫個不停,猿猴長時間地叫個不停。

像兇猛的鳥飛到天上為名利極力追求高位的人,看到這些雄奇的山峰,追逐名利的心就會平靜下來。那些整天忙於政務的人,看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,也像黃昏時那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時也可以見到陽光。

文章簡介:

《與朱元思書》是南朝梁文學家吳均所著的壹篇著名的山水小品,是吳均寫給好友朱元思(壹作宋元思,字玉山,生平不詳)的信中的壹個片段,被視為駢文中寫景的精品。

該文既用人的感受反襯出山水之美,也抒發了對功名利祿的鄙棄,對官場政務的厭倦,含蓄地流露出愛慕美好的大自然,避世退隱的高潔誌趣。

擴展資料

寫作背景:

魏晉南北朝時,政治黑暗,社會動亂。因而不少知識分子寄情山水來排解心中的苦悶。吳均也因動亂而生發熱愛山水風光之情,《與朱元思書》是吳均融合其情後寫給他的朋友朱元思的壹封書信。?

文章賞析:

本文敘述作者乘船自桐廬至富陽途中所見,描繪了這壹段的山光水色(富春江),它創造出壹種清新自然的意境,使人讀後悠然神往,仿佛也親自領略了其間的山水之美。

同時也表現出他沈湎於山水的生活情趣。流露出對追求名利之徒的蔑視,含蓄地傳達出愛慕美好自然,避世退隱的高潔之趣。

此文不是運用移步換景寫法,而是在總寫之後,分鏡頭逐壹描繪。第二段先承上寫“異水”。前兩句寫富春江靜態美。江水色澤,青白壹片,水流清澈,“千丈見底”。

“遊魚細石,直視無礙”可以看見魚兒在往來嬉戲,甚至連細小的石子也歷歷在目,足見江水的明靜和、清澈。第三句又轉寫富春江的動態。

從地理狀況看。江流自東而西,流經之處地勢復雜,有的地段江面開闊,水波不興,江面如鏡,幽靜明澈,有的地段狹窄,江岸陡峻,故急湍猛浪,桀驁不馴,作者運用兩個比喻,形容江流比射出的箭還快,激浪像駿馬飛奔,真是動人心魂,氣勢不凡。

這段只用了三句二十四字,或是正面描繪,或側面烘托,或設喻作譬,就把變幻多姿的景象展現出來。

文章首段以“奇山異水, 天下獨絕”八字總領全篇,二、三兩段分承“異水”和“奇山”兩方面,環繞“獨絕”二字展開生發和描摹,結構上綱舉目張,脈絡分明。 寫景順序上先“水”後“山”,由近及遠,逐層展開,符合“從流飄蕩”的觀景習慣,條理清楚。

寫景重點上, 全文詳寫“山”略寫“水”;寫“水”的部分,詳寫靜態略寫動態;寫“山”的部分,詳寫動態略寫靜態。這樣既突出景物主要特征,又顯得詳略適宜,輕重有度。