古詩詞大全網 - 成語經典 - “當我墜落低谷的時候,是妳從背後推了我壹把”的英文怎麽說?

“當我墜落低谷的時候,是妳從背後推了我壹把”的英文怎麽說?

當我墜落低谷的時候,是妳從背後推了我壹把。

英語是:When I fall down to the trough, you pushed me from behind.

句子解釋:

fall 英[f?:l] 美[f?l]

v. 跌倒; 落下; 減少; 淪陷;

n. 秋天; 落下; 瀑布; 減少;

[例句]Totally exhausted, he tore his clothes off and fell into bed

他疲憊至極,扯下衣服,壹頭倒在床上。

trough 英[tr?f] 美[tr?:f]

n. 水槽,食槽; 低谷期; [航] 深海漕; [氣] 低氣壓槽;

[例句]The old stone cattle trough still sits by the main entrance.

陳舊的石制牛食槽仍然放在大門口。

push 英[p] 美[p]

vt. 推,推動;

vt. 按; 推動,增加; 對…施加壓力,逼迫; 說服;

n. 推,決心; 大規模攻勢; 矢誌的追求;

[例句]I pushed through the crowds and on to the escalator

我擠出人群,踏上了自動扶梯。