古詩詞大全網 - 成語經典 - 人妖文言文

人妖文言文

1. 《聊齋誌異》中《人妖》的翻譯

書生馬萬寶,是東昌人,為人狂放不羈;妻子田氏,也是放誕風流,夫妻二人感情敦厚。

壹天,有個女子來到村中,寄居在馬生鄰居壹個寡老太太家裏,自己說是受不了公婆虐待,暫時跑出來躲避。女子縫紉手藝非常精巧,常為老太太做些針線活,老太太很高興,便長留住了她。

過了幾天,女子又自稱能在深夜給人 *** ,專治女人腹部疾病。老太太常到馬生家串門,壹次向田氏宣揚女子的醫術,田氏也沒在意。

又壹天,馬生從墻縫中窺見女子,年齡約十八九歲,模樣很標致,心裏不覺喜歡上了她。暗地裏和妻子商量,讓妻子裝病把女子誘來。

田氏便假裝生起病來。老太太先過來問候,說:“蒙娘子招呼,她馬上就過來;但她怕見男人,到時請不要讓妳丈夫進來。”

田氏說:“家裏房子不多,他還得出出進進,可怎麽辦呢?”裝著沈思了壹會,說:“晚上西村阿舅家叫他去喝酒,就讓他別回來了。這也是容易的事。”

老太太答應著走了。田氏便和馬生商量好,用以人換人之計來算計這個女子。

天黑後,老太太領著女子來了,問:“郎君晚上回來嗎?”田氏答道:“不回來了!”馬生躡手躡腳地進來,上床與女子壹個枕頭躺下。女子顫聲說:“我要為娘子治病了!”又說些親昵的話,馬生不語。

女子就用手撫摸馬生的肚子,漸漸地到了肚臍下,停住手不動,忽然探摸下處,壹聲驚叫,女子驚訝恐怖的樣子,不亞於抓住了毒蛇或蠍子,翻身下床,就想逃走。馬生壹把捉住,把手伸進女子的兩腿間,壹抓壹把,原來也是男子!馬生大駭,急忙喊叫點燈。

田氏以為女子不同意,兩人鬧翻了,點上燈過來想給二人調停調停,進門壹看,只見壹個男子跪在地上哀求饒命,又羞又怕,忙跑了出去。馬生細細究問,他自稱是谷城人王二喜,因為哥哥王大喜是桑沖的弟子,所以學到了男扮女裝的方法。

馬生又問:“玷汙了多少人?”王二喜答道:“剛出道不久,才十六個人。”馬生覺得王二喜的罪惡,應該誅殺,想告到郡府;但又愛憐他生的美貌,不忍心他死,便將他反綁起來 *** 了。

王二喜鮮血湧流,昏厥過去,壹頓飯的功夫才蘇醒過來。馬生又將他扶到床上,蓋上被子,囑咐說:“我用藥給妳治傷,傷好後,必須跟我壹輩子;否則,我就告到官府,讓妳去死!”王二喜唯唯連聲。

異史氏說;“馬萬寶可說是個善於用人的人。兒童喜歡螃蟹可拿著玩,可是又害怕鉗人,於是可以切斷它的鉗子來蓄養它。

啊!如果領會這個意思,便可以治天下了。”。

2. 有沒有關於同誌戀的詩詞、文言文、文章

有 《弁而釵》(明)醉西湖心月主人著 簡介:情貞記 第壹回 趣翰林改妝尋友俏書生刮目英雄 第二回 趙子交際輸贈頭塗生得瓏又望蜀 第三回 語中露出風月懷病裏了卻相思債 第四回 秦先生觀文會意蠢奴才同謀不軌 第五回 風摩天秘跡奇蹤趙王孫金堂玉馬 情俠記 第壹回 張舍人能文能武王虎子再戰再勝 第二回 美丈夫龍爭虎鬥難姐妹滯雨猶雲 第三回 鐘子智排迷魂陣張生誤入阿鬥城 第四回 救相山兩好分情獻京師壹朝際遇 第五回 為朋情提軍破賊辭聖主棄職歸山 情烈記 第壹回 成丈人退親害親俏女婿編戲入戲 第二回 雲天章物色英雄文雅全情輸知己 第三回 狂夫空廢百金烈士甘酬壹劍 第四回 情鬼賣屍助友佳士金榜題名 第五回 風流客洞房花燭誌誠種南海成神 情奇記 第壹回 陷北京前世因落南院冤孽債情奇記 第二回 長歌當哭細語傳情 第三回 任義俠濟困扶危感恩情男扮女妝 第四回 李摘凡語參菩提匡肇新狀元及第 第五回 功成拂袖避世證果羽化登仙 宜春香質《宜春香質》,明朝晚期作品,作者醉西湖心月主人,無真名。

以當時盛行的小官、男寵為背景寫了風花雪月四個小集,講述了很多南風現象中小官和男寵中醜惡的壹面。⑴風集:據《中國古代小說百科全書》該詞目作者劉輝謂,此集的內容為,“主人公蘇州少年孫義,竟甘心情願讓先生、兄弟、同學、小廝等18人宣淫,而毫無愧色,後 *** 將、莫邪殺害,冤魂告到開封府,平冤後獲高僧超度,轉生高中探花。

⑵花集:據劉輝謂,此集內容寫“南翔”梟情小說。單秀言專以男色為誘餌,騙人錢財,終被活剝抽腸,處以極刑。

⑶雪集:據劉輝說,山陰小官伊人愛以男色賺錢,最終楊梅瘡發而死。⑷月集:據劉輝說,“溫陵秀士狃俊,有才無貌,填詞問天,憤然不平。

在夢境出入如意國、宜男國、聖陰國,輾轉得見如來佛,點明他男行女事,五濁不清,令其剖腹剜心,洗腑凈臟,換來金剛不壞之身。醒後大徹大悟,入天臺山覓仙而去。

據〈弁而釵出版說明〉,此書所寫之小官皆為反面人物,下場悲慘,為男性同性戀之警歌。梁簡文帝蕭綱 孌童詩 孌童嬌麗質。

踐董復超瑕。羽帳晨香滿。

珠簾夕漏賒。翠被含鴛色。

雕床鏤象牙。妙年同小史。

姝貌比朝霞。袖裁連璧錦。

箋(疑作帴。玉臺作箋。)

織細種花。攬袴輕紅出。

回頭雙髩斜。懶眼時含笑。

玉手乍攀花。懷猜非後釣。

密愛似前車。足使燕姬妒。

彌令鄭女嗟。(○玉臺新詠七。

詩紀六十八。) 《龍陽逸史》和上面的兩個並稱明清三大同性戀禁書 附贈:中國古代禁書分九品 分別為 上等三品,通篇談香艷: 上上:《雜事秘辛》、《飛燕外傳》、《控鶴監秘記》、《漢宮春色》、《河間婦傳》; 上中:《三山秘記》、《癡婆子傳》、《閨艷秦聲》; 上下:《金瓶梅》、《肉蒲團》、《海陵王》、《杏花天》; 中等三品,偶有香艷處: 中上:《西廂記》、《紅樓夢》、《綠野仙蹤》、《遊仙窟》; 中中:《品花寶鑒》、《野叟曝言》、《簾外桃花記》、《女仙外史》; 中下:《倭袍記》、《如意奇緣》、《玉蜻蜓》、《鳳雙飛談詞》(姚註:此書出女子手筆,專談男色,有女兒國王狎男妾之智); 下等三品,皆香艷說部也: 下上:《繡榻野史》、《株林野史》、《燈草和尚》、《桃花庵》; 下中:《隔簾花影》、《香閨秘記》、《桃花記》、《如意君傳》; 下下:《牡丹奇緣》、《閨中秘史》、《情海緣》、《花下緣》。

此外,《花錦營》,半圖半文,為明版,最為珍貴。《素娥篇》、《國色天香》、《花陣綺言》,皆珍本也。

《濃情快史》亦負盛名,偶於坊間訪見之,殊不見佳。《東遊記》疑即《三山秘記》(又名《枕中秘》)。

以上各書已罕見,可遇而不可求也。 其余如《新臺秘史》、《玉嬌李》、《摩登伽》、《戀情人》、《龍陽逸史》、《媚史》、《催曉夢》、《繡谷春容》、《豐韻情書》、《燕居筆記》、《閑情別傳》、《僧尼孽海》、《燈月緣》、《巫山艷史》、《覺世梧桐影》、《春燈謎史》、《怡情陣》、《妖狐艷史》、《美婦人》、《繡屏緣》、《浪史奇觀》、《碧玉樓》、《鬧花叢》、《八段錦》、《風流和尚》、《天地陰陽交歡大樂賦》、《空空幻》等未入品。

歡迎采納。

3. 智狐文言文閱讀答案

智狐

原文

滄州劉士玉孝廉,有書室為狐所據,白晝與人對語,擲瓦石擊人,但不睹其形耳。知州平原董思任,良吏也,聞其事,自往驅之。方盛陳人妖異路之理,忽檐際朗言曰:“公為官頗愛,亦不取錢,故我不敢擊公。然公愛民乃好名,不取錢乃畏後患耳,故我亦不避公。公休矣,毋多言取困。”董狼狽而歸,咄咄不怡者數日。劉壹仆婦甚粗蠢,獨不畏狐。狐亦不擊之。或於對語時,舉以問狐。狐曰:“彼雖下役,乃真孝婦也。鬼神見之猶斂避,況我曹乎!”劉乃令仆婦居此室。狐是日即去。

譯文

滄州孝廉劉士玉,有間書房被狐精所占據,狐貍白天和人作答對話,還向人投擲瓦石,但卻看不到他的形貌。時任滄州知州的平原人董思任,是個優秀的官吏,聽說這件事之後親自前往驅趕作怪的狐貍。剛剛開始口若懸河的大談特談人妖不屬同類應該互相回避的道理,就聽見房檐間朗聲說道:”妳作官很愛民,也不貪取錢財,所以我不敢用瓦石砸妳。但妳愛民是為了圖壹個好名聲,不貪圖錢財是怕以後被追究罪責,所以我也不回避妳。董大人妳差不多就可以了,再不要多言自取尷尬了。”董思任聽後狼狽而歸,好幾天都悶悶不樂。劉士玉的壹個女仆很是粗拙愚蠢,但偏偏她不怕狐貍,狐貍也不用石頭投擲攻擊她。有次對話的時候,有人因為這事向狐貍詢問其中的緣由。狐貍說:“她雖然是個卑下的奴仆,但卻是個真正的孝婦。鬼神見了都要回避,何況我這樣的狐怪呢?”劉士玉就命令這個女仆住在這間屋子裏,狐怪當天就離去了。

4. 人妖這個詞是外來詞嗎

“人妖”來源於中國的古語。

定義為專事表演的從小服用雌性激素而發育的男性,這壹稱謂古代就有。《荀子·天論篇》開始用“人妖”指人間的反常現象,進而形容人為的災禍。

南北朝時期,“人妖”開始指人,不過是裝扮成男人的女人。在泰國將變性人稱為人妖是對變性人的輕蔑稱呼。

因為泰國大多數變性人是為了金錢才淪為色情行業或表演行業的變性人。泰國華人輕視這種為了金錢而違反人倫的行為故戲為人妖。

到了中國因為人妖壹詞比較生疏罕見但很直觀就大為流行。但人妖應該與普通的變性人區分開來。

後者指因為生理原因發生性別轉變,應該得到尊重和理解。

5. 古代耽美寵溺文

《求蛋》BY東欄(強強 春風壹度 生蛋 歡喜冤家)

《山雞精要做大妖怪》BY塵夜(面癱暴躁道士攻X天然小白山雞精受)

《悲催孩子悲催人生的悲催故事》BY桂小條狼(歡喜冤家 情有獨鐘

《情迷異世戀》BY無限黃昏(NP、人妖戀,架空靈異鬼怪總受甜蜜)

《鬼仙樂》by蘑菇三(甜文,家長攻x鬼仙小白誘受,清水)

《反轉》by袁壹(校園文,溫馨,作者文學功底好)

《當小三遇上小四》by楚秋(被小三的受找到幸福生活,好看)

《男怕入錯行》 by 噯樓(現代 溫馨 多cp +番外1)

《門主來了》 by 百裏弄(古代 江湖 宮廷 歡喜冤家)

《禁宮》 by 末回(古代 深情攻)

《花月正春風》 by 風暖(古代 靈異 溫馨 HE)

《老公我愛妳》 by 小孩未滿十八歲(現代 吸血鬼)

《小狐梨大人》BY勺晰-湘已(強弱 攻寵受 狐貍受)

《妖嬈殿下》BY輕紗墨舞(穿越 甜文 修真)

《血疾》BY 軼辛(攻寵受 病弱受)

《桃花婿》BY李葳(古代 喜劇 HE)

《眾裏尋他+番外》BY雨千尋(現代溫馨 )

《這小日子過的,真舒坦》BY水藍色的月(輕松 修真 小白文 歡喜冤家)

《玩玩遊戲鬥鬥嘴》BY安幽蔔(全息網遊文,壹個偽白去勾搭壹個腹黑結果反被其壓倒

不求給分,但為最佳回答,給個好評,謝謝。.