古詩詞大全網 - 成語經典 - should用法合集

should用法合集

should用法合集如下:

壹、表示“應該,應當”

例句:You should help your mother with the housework.

釋義:妳應該幫妳母親做家務。

二、表示“可能,該(=will probably)”

例句:He should arrive soon.

釋義:他可能很快就到了。

例句:We should arrive before dark.

釋義:我們天黑以前應該能趕到。

三、表示“萬壹”

例句:If it should rain tomorrow,don’t expect me.

釋義:萬壹明天下雨,就不要等我了。

四、表示“竟然”

例句:It’s strange that he should be late.

釋義:真奇怪,他竟會遲到。

例句:I got on the bus and who should be sitting in front of me but Tony!

釋義:我上了公***汽車,沒想到坐在我前面的竟然是托尼!

五、表示粗暴地拒絕壹項建議、要求或指示

例句:Why should she?She doesn’t work for you.

釋義:她為什麽就該去?她又不是為妳們工作的。

六、should加完成式:should have done表示“本應該做某事,但事實上卻沒有做”;shouldn’t have done表示“本不該做某事,但事實上卻做了”。

例句:You should have accepted that.I'm disappointed in you.

釋義:妳本應該接受那個的,我對妳很失望。

should和ought to的區別:

1、第壹點

ought to“應該;應當”,與should的用法類似,其沒有人稱、數和時態的變化。他可以表示“有責任或義務”而做某事。Ought to表達的語氣比should強烈,在表示推測時,意為“按常理說應該……”,暗示有很大的可能性,有時可譯為“建議或勸告”。

2、第二點

同should用法壹樣,在肯定句中,當ought to後跟完成時,此時意為“過去本應該做某事而未做”;在否定句中意為“過去不該做某事卻做了。”

3、第三點

ought to與should壹般來說,兩者可以互換,只是ought to的語氣略強。另外,表示出於法令規則、行為準則、道德責任等客觀情況而“應該”做某事,通常用ought to;若用should則含有個人意見,強調主觀看法。