城中擔上賣蓮房,未抵西湖泛野航。
旋折荷花剝蓮子,露為風味月為香。
此詩出自蘇軾的《蓮》,原文解釋為:城中有人挑著擔子在賣蓮房,於是我們未去西湖泛舟郊遊玩賞。蓮農隨即攀折擔中的荷花,剝出蓬內蓮子,那蓮子有著露水的風味,月色的清香。 ?簡析:《蓮》這首小詩,表達了詩人對蓮子的喜愛之情,反映了詩人不以官場失意為意的恬淡閑適的心情。詩的開頭兩句敘事,交代了“賣蓮房”壹事強烈地吸引了詩人,詩人連泛舟遊西湖的打算都放棄了。在這平實的敘事中,透露出詩人對蓮子的喜愛之情。“旋折荷花剝蓮子”既寫出了賣蓮子者動作的迅速敏捷,也寫出了詩人求購蓮子的心情急切。“露為風味月為香”壹句用了通感的修辭手法,用“露”和“月”來形容蓮子的風味和香氣,似乎不合情理,但這種形容卻給讀者留下無限的想象空間和無窮的回味。
參考資料
洪宗禮.語文教學參考書.江蘇:江蘇教育出版社,2003