然而這完全是望文生義!羅德曼之所以叫大蟲,和這壹切完全無關。英文裏“大蟲”的意思就是蟲,絕沒有什麽老虎的含義。羅德曼被比喻成為“蟲”,是因為他小的時候喜歡在公園地上爬來爬去,其蠕動的樣子看上去就像壹條“毛毛蟲”。於是“大蟲”的外號就流傳開了,從羅德曼的小學校園壹直叫到後來的NB
然而這完全是望文生義!羅德曼之所以叫大蟲,和這壹切完全無關。英文裏“大蟲”的意思就是蟲,絕沒有什麽老虎的含義。羅德曼被比喻成為“蟲”,是因為他小的時候喜歡在公園地上爬來爬去,其蠕動的樣子看上去就像壹條“毛毛蟲”。於是“大蟲”的外號就流傳開了,從羅德曼的小學校園壹直叫到後來的NB