古詩詞大全網 - 成語經典 - 《Proud》 - Susan Boyle(蘇珊大媽) 的歌詞翻譯

《Proud》 - Susan Boyle(蘇珊大媽) 的歌詞翻譯

All of my life I have watched you 這壹生壹世,我看著妳

climbing mountains, chasing dreams 翻越高山,追逐夢想

All of my life you gave me everything這壹輩子,妳給了我所有

but you don't have to give the world to me 其實妳不必如此

Just say you love me as I am,只要說聲 妳愛我,如同我深愛著妳

say you want me as I am, 說 妳需要我,就像我也需要妳

say I'm someone in your eyes, 說 我就是妳眼裏的那個人

that's all I want it to be 這就是我想要的

Oh, just let me go, I know one day if I'm allowed,噢,就讓我走吧,我知道總有壹天

if I'm allowed, one day I'll make you proud 總有壹天,我會讓妳感到驕傲

All of your life you've taken chances 妳這壹生,有無數的機會

you've broke the rules time after time 妳壹次又壹次的打破陳規

All of your life you've gone your own way, 這壹世,妳偏離了生的軌跡

so give me this chance, and I'll go mine 所以,給我壹次機會吧,我要走出自己的路

Why can't you say you love me as I am,為什麽妳不能說,妳愛我,就像我愛妳

say you want me as I am,說妳像我需要妳那樣需要我

say I'm someone in your eyes,說我是妳眼中的某人

that's all I want it to be我要的就只是這幾句話而已

Oh, just let me go, I know one day if I'm allowed,讓我上臺吧,我知道終有壹天,只要被允許

if I'm allowed, one day I'll make you proud 如果被允許,我會成為妳們的驕傲

Oh, one day I'll make you proud 啊 總會有壹天我會讓妳們感到自豪

And trying to please you now, it's all I seem to do我只想讓妳感到高興

I've got to be me now 'cause there's already one of you我現在就想作我自己,因為世界已經有了壹個妳.

I'm on my knees so help me please我跪下來真誠的企求妳的幫助

Please don't shoot me down 請別把我淘汰出局

Though you can't see it now 不然妳們就再也看不到我唱歌了

Someday I'll make you proud 終有壹天,我會讓妳們感到驕傲的

----------------------------------------------