這句話的意思:
就是將國家的危難放在前面,而將個人的私怨擱在後面罷了!
“以”做因為講。
壹、原文
今兩虎***鬥,其勢不俱生。吾所以為此者,以先國家之急而後私仇也。
二、譯文
如今我們倆相鬥,就如同兩猛虎爭鬥壹般,勢必不能同時生存。我所以這樣忍讓,就是將國家的危難放在前面,而將個人的私怨擱在後面罷了!
三、出處
出自西漢司馬遷所著《史記》卷八十壹,《廉頗藺相如列傳》
擴展資料
壹、創作背景
東周時期王道廢弛,秦朝毀棄古代文化典籍,以致明堂、石室的珍貴圖書典籍散失錯亂。漢朝建立後,蕭何修訂法律,韓信申明軍法,張蒼制立章程,叔孫通確定禮儀,品學兼優的文學之士逐漸進用,《詩》《書》等被毀棄的古書亦不斷在各地被愛好文學的人士搜尋並獻出。
二、作品賞析
史記獨特的敘事藝術,非常註重對事件因果關系的更深層次的探究,綜合前代的各種史書,成壹家之言,縱向以十二本紀和十表為代表,敘寫了西漢中期以前的各個歷史時代,橫向以八書、三十世家和七十列傳為代表,統攝各個階層、各個民族、各個領域和行業,形成縱橫交錯的舒適結構。
《廉頗藺相如列傳》生動刻畫了廉頗、藺相如、趙奢、李牧、趙惠文王等壹批性格各異的人物形象,他們或耿直或忠厚,或魯莽或機智,形象鮮明生動,令人嘆服。
三、作者簡介
司馬遷(前145年—?),字子長,夏陽(今陜西韓城南)人 。西漢史學家、散文家。司馬談之子,任太史令,因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,後任中書令。發奮繼續完成所著史籍,被後世尊稱為史遷、太史公、歷史之父。
司馬遷以“究天人之際,通古今之變,成壹家之言”的史識創作了中國第壹部紀傳體通史《史記》,被公認為是中國史書的典範,是“二十五史”之首,被魯迅譽為“史家之絕唱,無韻之離騷”。
百度百科-《廉頗藺相如列傳》