古詩詞大全網 - 成語經典 - 圍爐夜話益心立行翻譯

圍爐夜話益心立行翻譯

圍爐夜話益心立行文言文翻譯:為了增加自己身份和面子去交朋友,不如從有益於自己的身心出發去交壹些有益的朋友。教導自己的孩子刻意去追求顯赫的榮華富貴,還不如教導他們樹立做人應有的品格和行為。原文:交朋友增體面,不如交朋友益身心;教子弟求顯榮,不如教子弟立品行。

《圍爐夜話》是晚清近代著名文學品評家王永彬著作的儒家通俗讀物。對於當時以及以前的文壇掌故、人、事、文章等分段作評價議論。寓意深刻。

中國傳統文人是快樂、超俗,亦或痛苦、壓抑,現已難以說得清楚。哪代文人即使在生活安逸、仕途得意時,心中也常存為天地立心為萬民請命的憂患意識,而在陡遭不測、傾家蕩產時,又能常常保持壹份無怨無悔的淡然心態。這就是中國傳統文化的底蘊,因其博大,受其滋潤的中國文人的心胸也是寬廣大度的,其精神世界更是豐富多彩的。

圍爐夜話寒夜圍爐,田家婦子之樂也。顧篝燈坐對,或默默然無壹言,或嘻嘻然言非所宜言,皆無所謂樂,不將虛此良夜乎?余識字農人也。歲晚務閑,家人聚處,相與燒煨山芋,心有所得,輒述諸口,命兒輩繕寫存之,題曰圍爐夜話。但其中皆隨得隨錄,語無倫次且意淺辭蕪,多非信心之論,特以課家人消永夜耳,不足為外人道也。倘蒙有道君子惠而正之,則幸甚