古詩詞大全網 - 成語經典 - Faber Drive - Tongue Tied 歌詞中英對照

Faber Drive - Tongue Tied 歌詞中英對照

Faber Drive Tongue Tied

Bright, cold silver moon. 今晚獨自壹人在房間,

Tonight alone in my room. 面對皎潔的冰冷月光

You were here just yesterday. 感覺妳依然在身邊宛如昨日

Slight turn of the head, 微微轉過腦袋

eyes fell when you said, 閉上眼睛,想著妳當時說的話

I guess I need my life to change. “我不想這樣生活下去

Seems like something's just not the same. 感覺我們之間有些東西已經變了”

What could I say? 我還能說什麽呢?

I'll need a little more luck than a little bit, 我需要更多的運氣

cause everytime I get stuck, the words won't fit. 因為每次我都會卡殼,找不到合適的詞

And everytime that I try I get tongue tied, 我嘗試說出口,可每次話都嘴邊都說不出口

I need a little good luck to get me by. 給我更多的好運好讓我成功吧

I need a little more help than a little bit. 我需要更多的幫助

Like the perfect one word no one's heard yet. 需要這世間沒人聽過的完美的語言

Cause everytime that I try to get tongue tied, 我嘗試說出口,可每次話都嘴邊都說不出口

I need a little good luck to get me by this time. 這次,給我更多的好運好讓我成功吧

I stare up at the stars, 我遙望著星空

I wonder just where you are, 我好想知道妳身在何處

you feel a million miles away. (I wonder just where you are). 感覺妳好遙遠(我想知道妳在哪)

Was it something I said, 是我說錯了什麽

or something I never did? 還是我漏掉了什麽

Or was I always in the way? (Was it something I did). 還是我總是把事情搞砸(是我做了什麽嗎)

Can someone tell me what to say, to just make you stay? 能不能來個人告訴我該如何挽留,才能夠讓妳不走

I'll need a little more luck than a little bit, 我需要更多的運氣

cause everytime I get stuck, the words won't fit. 因為每次我都會卡殼,找不到合適的詞

And everytime that I try I get tongue tied, 我嘗試說出口,可每次話都嘴邊都說不出口

I need a little good luck to get me by. 給我更多的好運好讓我成功吧

I need a little more help than a little bit. 我需要更多的幫助

Like the perfect one word no one's heard yet. 需要這世間沒人聽過的完美的語言

Cause everytime that I try I get tongue tied, 我嘗試說出口,可每次話都嘴邊都說不出口

I need a little good luck to get me by this time. 這次,給我更多的好運好讓我成功吧

I know it feels like again, don't want to be here again. 再壹次這樣說不出口,我不想又這樣

And we could help each other off the ground, so we never fall down again. 讓我們壹起重建我們的感情,讓我們永不分離

And what it takes I don't care, were gonna make it I swear.我發誓,無論任何代價我都在所不惜,我只希望我們能夠在壹起

And we could help each other off the ground, so we never fall down again, 讓我們壹起重建我們的感情,讓我們永不分離

I need a little more luck than a little bit, 我需要更多的幫助

cause every time I get stuck, the words won't fit. 因為每次我都會卡殼,找不到合適的詞

But everytime that I try I get tongue tied, 我嘗試說出口,可每次話都嘴邊都說不出口

I need a little good luck to get me by. 給我更多的好運好讓我成功吧

I need a little more help, than a little bit. 我需要更多的幫助

Like the perfect one word no one's heard yet. 需要這世間沒人聽過的完美的語言

Cause everytime that I try to get tongue tied, 我嘗試說出口,可每次話都嘴邊都說不出口

I need a little good luck to get me by this time. 這次,給我更多的好運好讓我成功吧

I know it feels like again, don't want to be here again. 再壹次這樣說不出口,我不想又這樣

And we could help each other off the ground, so we never fall down again. 讓我們壹起重建我們的感情,讓我們永不分離

And what it takes I don't care, were gonna make it I swear. 我發誓,無論任何代價我都在所不惜,我只希望我們能夠在壹起

And we could help each other off the ground, so we never fall down again讓我們壹起重建我們的感情,讓我們永不分離