古詩詞大全網 - 成語經典 - 《我和這個世界不熟》這首詩的原文是什麽?

《我和這個世界不熟》這首詩的原文是什麽?

原文如下:

我和這個世界不熟

這並非是我安靜的原因

我依舊有很多問題

問南方 問故裏 問希望 問距離

我和這個世界不熟

這並非是我絕望的原因

我依舊有很多熱情

給分開 給死亡 給昨天 給安寂

我和這個世界不熟

這並非是我孤寂的原因

我依舊有很多訴求

需慰藉 待分享 惹心煩 告訴妳

我和這個世界不熟

這並非是我冷漠的原因

我依舊有很多動情

為時間 為白雲 為天黑 畏天命

我和這個世界不熟

這並非是我卑微的原因

我依舊有很多勇敢

不信輸 不信神 不信天 不信地

我和這個世界不熟

這並非是我失落的原因

我依舊有很多高昂

有存在 有價值 有獨特 有意義

我和這個世界不熟

這並非是我迷茫的原因

我依舊有很多方向

往前走 回頭望 會跳躍 會停息

我和這個世界不熟

這並非是我撕裂的原因

我依舊有很多完整

至少我要成全我自己

我和這個世界不熟

這並非是我選擇死亡或者生存的原因

我依舊有很多選擇

剛巧 這兩項 都不是選項之壹

這首詩是北島壹位詩迷所作,並非北島本人。

擴展資料

在北島2011年於香港的演講中,壹句出自裏爾克名作《安魂曲》、並由北島本人親自翻譯的“生活和偉大作品之間,總存在著某種古老的敵意。“開始為人所熟知。而康德也同樣說過:“驅使人前行的唯壹原則乃是痛苦,痛苦高於快樂。快樂不是肯定的精神狀態。”?

人世總是瑣碎而平淡,好的詩人應該對自己周邊的生活、所在的時代甚至自己本身都存在著壹種質疑甚至敵意。這首《我和這個世界不熟》出自壹位北島詩迷之手,作者同樣闡述出了這種逆勢而上的勁頭。

詩人與文字的關系,只有在情緒的作用下才得以發酵,而這種情緒,多數是悲觀的,讓我們得以借由文字這種載體,了解他的疼痛,窺視他心中潛在的傷口。