古詩詞大全網 - 成語經典 - lemme see 這首歌的中文歌詞意思 誰翻譯下

lemme see 這首歌的中文歌詞意思 誰翻譯下

Lemme See

讓我看看

Hey girl, I'm debating if I should take you home

親愛的,我在猶豫要不要帶妳回家

Should I take you home?

我該帶妳回去嗎?

I don't mean to keep you waiting

不想讓妳久等

But I just gotta know

我只想知道,

If you're ready

妳準備好了嗎

She says she wanna take her skirt off

她說想脫下短裙

Be my guest!

請我自便!

I decided to take my shirt off

我很想脫下襯衣

And show my chest!

露出胸膛!

And we've been sipping on that Merlot

我們喝了這麽久紅酒

So you know what's next

妳該知道接下來的節目

Working intermissions, switching positions

起伏停頓,輾轉纏綿

We so explicit, oh

我們多麽清楚

You've been saying all night long

妳說了壹整晚

That you couldn't wait to get me home alone

說妳等不及和我回家,單獨相處

What you gon' do to me

妳想怎麽對我

Don't talk about it, be about it

別說出來,得做出來

Let me see, let me see, let me see

讓我看看,讓我看看

Girl I can't wait to get you home

親愛的,我等不及帶妳回家

Talk a good game mate, come on

說說什麽是個好玩伴,來吧

Holler 'bout what you gon' do to me

大聲喊出妳想對我怎樣

Don't talk about it, be about it

別說出來,得做出來

Let me see, let me see, let me see

讓我看看,讓我看看

I'll be anticipating

我很期待

What you would do to me

妳要怎樣對我

What you gon' do to me

妳要對我怎樣

Sex education

性教育嗎?

Hands on when you're with me

和我壹起時,高舉雙手

Can you handle me, yeah

妳對付得了我嗎

Got on all my ice, talking cash shit

上我的車來,談談有多少錢吧

Been ballin all my life, lamborghinis fast whips

看看我的生活,蘭博基尼跑得多麽快

She down to ride and deserves a boss who down to provide

她坐得起蘭博基尼,就該有老板願意提供

We run the streets but on G-5's im talking fly

走在G-5飛機的過道上,我們就是在飛翔

Boots and blue jeans, Cartier newer rings

皮靴和藍色牛仔褲,最新的卡地亞戒指

You with a big boy, so we do the big things

妳正和壹個大男孩壹起,所以來幹點大事吧

Had to valet park it, chanel hoodie on

必須讓仆人為我泊車,然後我穿著連帽衫

Looking like Treyvon Martin, George Zimmerman don't want it

看起來特雷沃恩·馬丁和喬治·齊默曼也討厭我這樣

She on my wanted poster, Ciroc in my mimosa

我很想得到她,伏特加倒入雞尾酒

Im ballin like LeBron, we shopping in Milan

我就像勒布朗,我們在米蘭購物

The 458 Ferrari I park it on the lawn

我停在草坪上的法拉利458

I let her meet my tongue, she blew up like a bomb

我讓她見識到我舌頭的功力,她便像炸彈壹樣爆發高潮

The sex is so explosive, her stuff is supersonic

我們多麽有爆發力,她是如此有力量

She's my new addiction, I swear I'm through with chronic

她是我的新癮頭,我發誓我會長期上癮

Rozay and Usher Raymond, girl we the hottest

Rozay 和亞瑟小子,我們是最火爆的

Rocking the most ice, I said we the hottest

和亞瑟壹起搖滾,我說我們是最火爆的

註:

G-5:壹種飛機,多為豪華私人客機

卡地亞:法國著名珠寶商

Ciroc:壹種伏特加酒

mimosa:壹種名為“含羞草”的雞尾酒

特雷沃恩·馬丁和喬治·齊默曼:特雷沃恩·馬丁身亡的槍擊案(shooting of Trayvon Martin)發生於2012年2月26日,地點在美國佛羅裏達州的桑福德。特雷沃恩·馬丁(Trayvon Martin)是壹名17歲的非裔男孩。槍擊特雷沃恩·馬丁的28歲男子名為喬治·齊默曼(George Zimmerman)。齊默曼執意認為穿戴帽上衣的非裔少年馬丁(Trayvon Martin)是罪犯,因而壹直尾隨馬丁,並且挑起事端,最終導致馬丁的死亡。

自己譯的,參考了外國網站對這首歌的分析,不然真的看不懂。這真是壹首很露骨的歌~