且:副詞,“將”的意思。
整句意思是:當然比不上啊。這又將怎麽辦呢?
出自西漢司馬遷《鴻門宴》,原文選段:
沛公默然,曰:“固不如也!且為之奈何?”張良曰:“請往謂項伯,言沛公不敢背項王也。”沛公曰:“君安與項伯有故?”張良曰:“秦時與臣遊,項伯殺人,臣活之;今事有急,故幸來告良。”
沛公曰:“孰與君少長?”良曰:“長於臣。”沛公曰:“君為我呼入,吾得兄事之。”張良出,要項伯。
譯文:
劉邦沈默了壹會兒,說:“當然比不上啊。這又將怎麽辦呢?”張良說:“請您親自告訴項伯,說沛公不敢背叛項王。”劉邦說:“妳怎麽和項伯有交情?”張良說:“秦朝時,他和我交往,項伯殺了人,我使他活了下來;現在事情危急,因此他特意來告知我。”
劉邦說:“他和妳年齡誰大誰小?”張良說:“比我大。”劉邦說:“妳替我請他進來,我要像對待兄長壹樣對待他。”張良出去,邀請項伯。
擴展資料
創作背景:
司馬遷在元封三年(前108年)接替其父擔任太史令,從太初元年(前104年)開始創作《太史公書》(後來稱為《史記》)。後因向漢武帝為李陵戰敗投降匈奴之事辯護而被捕入獄並處以腐刑,出獄後任中書令,忍辱發奮繼續完成所著史籍。公元前91年(征和二年),《史記》全書完成。
全書130篇,此為其中第七篇。文章敘述的是秦朝滅亡後(公元前206年)兩支抗秦軍隊的領袖項羽和劉邦在秦朝都城鹹陽郊外的鴻門舉行的壹次宴會。
作者簡介:
司馬遷(前145年-不可考),字子長,夏陽(今陜西韓城南)人。西漢史學家、散文家。司馬談之子,任太史令,因替李陵敗降之事辯解而受宮刑,後任中書令。發奮繼續完成所著史籍,被後世尊稱為史遷、太史公、歷史之父。
他創作了中國第壹部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認為是中國史書的典範,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是“二十五史”之首。
百度百科-鴻門宴