漢朱雲、字遊。平陵人。少輕俠。年四十改行。成帝時為槐裏令。上書願借上方劍。斬佞臣張禹。上怒。命斬之。禦史將雲去。雲攀折殿檻。呼曰。臣得從龍逢比幹遊地下。足矣。上怒回。乃赦之。命勿治檻。以旌直臣。朱雲、壹槐裏令耳。乃敢借上方之劍。以斬佞臣張禹。是其身未從龍逢比幹遊地下。而其心早已從龍逢比幹於地下矣。成帝雖非賢明。亦不願自儕桀紂。非特不治罪。且不治檻以旌之。有足多者。白話解釋
漢朝時候。有個著名的大忠臣。姓朱名叫雲。他的表字。是單單叫壹個遊字的。他是平陵地方的人。從小是輕財好俠。年紀到四十歲的時候。就改變從前的行為了。成帝的時候。朱雲做著槐裏縣的縣官。上個奏章到皇帝那兒說。情願借壹借上方寶劍。去斬那奸臣張禹的首級。皇上大大的生了氣。就叫把朱雲去斬了。禦史就拉了朱雲去。朱雲攀住了殿上的闌檻。竟把殿上的闌檻折斷了。大叫著說。我能夠跟著關龍逢比幹在地下同遊。我心裏也很滿意了。這時候皇上的怒氣也消化了。就叫把朱雲赦了回來。並且教人不要修好這個攀斷的闌檻。以便表揚正直的臣子。原文:陸績①年六歲,於九江見袁術②。術出橘供客③,績懷④三枚去,拜辭墮地。術謂曰:“陸郎作客而懷橘乎?”績跪答曰:“欲歸遺⑤母。”術大奇之。
——《三國誌·吳書·陸績傳》
譯文:陸績六歲時,在九江拜見袁術。袁術拿出橘子招待客人,陸績懷中揣了三個橘子要離去,拜別時橘子掉到了地上。袁術對他說:“妳來做客還揣著橘子走嗎?”陸績跪著回答說:“我想拿回去送給我的母親。”袁術認為陸績很不壹般。