“犢子[dú zǐ]”:小牛。或稱為「犢兒」。稱小兒。
白話,有兩種含義:
1、意思是說壹些不實際的事情。貶例:“妳別跟我扯犢子。”
2、意思是說不務正業,,做與本業無關的事。貶例:老劉家的孩子,壹天天不好好上學,就知道扯犢子
犢子原指體型相對較大的動物幼崽,比如牛的幼崽,壹般稱為牛犢子。後來,經過語義演變,產生了晚輩、小輩,如護犢子;北方罵人的話,類似於普通話“孫子”,如裝犢子;東北俗語,百話,壹是指不實際的事情,二是指不務正業,做與本業無關的事情,即扯犢子多種含義。裝犢子就是裝橫,我不怕妳;是北方語言系裏邊壹種獨特的稱謂。