關於胡服騎射詩句 1.胡服騎射原文譯文
《趙武靈王胡服騎射》原文—司馬光
趙武靈王北略中山之地,至房子,遂之代,北至無窮,西至河,登黃華之上。與肥義謀胡服騎射以教百姓,曰:“愚者所笑,賢者察焉。雖驅世以笑我,胡地、中山,吾必有之!”遂胡服。國人皆不欲,公子成稱疾不朝。王使人請之曰:“家聽於親,國聽於君。今寡人作教易服而公叔不服,吾恐天下議之也。制國有常,利民為本;從政有經,令行為上。明德先論於賤,而從政先信於貴,故願慕公叔之義以成胡服之功也。”公子成再拜稽首曰:“臣聞中國者,聖賢之所教也,禮樂之所用也,遠方之所觀赴也,蠻夷之所則效也。今王舍此而襲遠方之服,變古之道,逆人之心,臣願王熟圖之也!”使者以報。王自往請之,曰:“吾國東有齊、中山,北有燕、東胡,西有樓煩、秦、韓之邊。今無騎射之備,則何以守之哉?先時中山負齊之強兵,侵暴吾地,系累吾民,引水圍鄗;微社稷之神靈,則鄗幾於不守也,先君醜之。故寡人變服騎射,欲以備四境之難,報中山之怨。而叔順中國之俗,惡變服之名,以忘鄗事之醜,非寡人之所望也。”公子成聽命,乃賜胡服,明日服而朝。於是始出胡服令,而招騎射焉。
當楚國正在遭到秦國欺負的時候,北方的趙國倒在發奮圖強。趙國的國君武靈王,眼光遠,膽子大,想方設法要把國家改革壹番。
有壹天,趙武靈王對他的臣子樓緩說:“咱們東邊有齊國、中山(古國名),北邊有燕國、東胡,西邊有秦國、韓國和樓煩(古部落名)。我們要不發奮圖強,隨時會被人家滅了。要發奮圖強,就得好好來壹番改革。我覺得咱們穿的服裝,長袍大褂,幹活打仗,都不方便,不如胡人(泛指北方的少數民族)短衣窄袖,腳上穿皮靴,靈活得多。我打算仿照胡人的風俗,把服裝改壹改,妳們看怎麽樣?”
樓緩聽了很贊成,說:“咱們仿照胡人的穿著,也能學習他們打仗的本領了,是不是?”趙武靈王說:“對啊!咱們打仗全靠步兵,或者用馬拉車,但是不會騎馬打仗。我打算學胡人的穿著,就是要學胡人那樣騎馬射箭。”這個議論壹傳開去,就有不少大臣反對。趙武靈王又跟另壹個大臣肥義商量:“我想用胡服騎射來改革咱們國家的風俗,可是大家反對,怎麽辦。”肥義說:“要辦大事不能猶豫,猶豫就辦不成大事。大王既然認為這樣做對國家有利,何必怕大家譏笑?”趙武靈王聽了很高興,說:“我看譏笑我的是些蠢人,明理的人都會贊成我。”第二天上朝的時候,趙武靈王首先穿著胡人的服裝出來。大臣們見到他短衣窄袖的穿著,都嚇了壹跳。趙武靈王把改胡服的事向大家講了,可是大臣們總覺得這件事太丟臉,不願這樣辦。趙武靈王有個叔叔公子成,是趙國壹個很有影響的老臣,頭腦十分頑固。他聽到趙武靈王要改服裝,就幹脆裝病不上朝。趙武靈王下了決心,非實行改革不可。他知道要推行這個新辦法,首先要打通他那老叔叔的思想,就親自上門找公子成,跟公子成反復地講穿胡服、學騎射的好處。公子成終於被說服了。趙武靈王立即賞給公子成壹套胡服。 大臣們壹見公子成也穿起胡服來了,沒有話說,只好跟著改了。
趙武靈王看到條件成熟,就正式下了壹道改革服裝的命令。過了沒有多少日子,趙國人不分貧富貴賤,都穿起胡服來了。有的人開頭覺得有點不習慣,後來覺得穿了胡服,實在方便得多。
趙武靈王接著又號令大家學習騎馬射箭。不到壹年,訓練了壹支強大的騎兵隊伍。公元前305年,趙武靈王親自率領騎兵打敗臨近的中山,又收服了東胡和臨近幾個部落。到了實行胡服騎射的第七年,中山、林胡、樓煩都被收服了,還擴大了好多土地。趙武靈王就打算同秦國比個高低啦。
趙武靈王經常帶兵在外打仗,把國內的事交給兒子管。公元前299年,他正式傳位給兒子,就是趙惠文王。武靈王自己改稱主父(意思是國君的父親)。趙主父為了要打敗秦國,把國內的事安排好以後,決心親自到秦國去考察壹番地形,並且觀察壹下秦昭襄王的為人。他打扮成趙國的壹名使臣,帶著幾個手下人,上秦國去。到了鹹陽,趙主父以使臣的身份拜見秦昭襄王,還向他報告了趙武靈王傳位的事情。秦昭襄王接見了那個假“使臣”後,覺得那個“使臣”的態度舉止,既大方,又威嚴,不像個普通人,心裏有點犯疑。過了幾天,秦昭襄王又派人去請他,發現那個“使臣”已經不告而別了。客館裏留著壹個趙國來的手下人。秦昭襄王把他找來壹問,才知道他接見的原來就是有名的趙主父。秦昭襄王大吃壹驚,立刻叫大將白起帶領精兵,連夜追趕。追兵到函谷關,趙主父已經出關三天了。
2.關於邯鄲詩句
詩俠客行
李 白
趙客縵胡纓,
吳鉤霜雪明。
銀鞍照白馬,
颯沓如流星。
十步殺壹人,
千裏不留行。
事了拂衣去,
深藏身與名。
閑過信陵飲,
脫劍膝前橫。
將炙啖朱亥,
持觴勸侯嬴。
三杯吐然諾,
五嶽倒為輕。
眼花耳熱後,
意氣素霓生。
救趙揮金槌,
邯鄲先震驚。
千秋二壯士,
煊赫大梁城。
縱死俠骨香,
不慚世上英。
誰能書閣下,
白首太玄經。
叢臺
胡服騎射趙武靈,禁臺歌舞金戈聲。
芰荷蘭菊繞眉池,蒼松槐柳蔭曲徑。
應變興邦更服飾,安邊拓疆壹代雄。
諸賢精忠誠可頌,豈料國亡紙上兵。
年代:唐
作者:高適
作品:雜曲歌辭·邯鄲少年行
內容:
邯鄲城南遊俠子,自矜生長邯鄲裏。千場縱博家仍富,
幾度報仇身不死。宅中歌笑日紛紛,門外車馬如雲屯。
未知肝膽向誰是,令人卻憶平原君。君不見今人交態薄,
黃金用盡還疏索。以茲感激辭舊遊,更於時事無所求。
且與少年飲美酒,往來射獵西山頭。
高適:燕歌行
漢家煙塵在東北,漢將辭家破殘賊。
男兒本自重橫行,天子非常賜顏色。
摐金伐鼓下榆關,旌旆逶迤碣石間,
校尉羽書飛瀚海,單於獵火照狼山。
山川蕭條極邊土,胡騎憑陵雜風雨,
戰士軍前半死生,美人帳下猶歌舞。
大漠窮秋塞草腓,孤城落日鬥兵稀,
身當恩遇常輕敵,力盡關山未解圍。
鐵衣遠戍辛勤久,玉筋應啼別離後,
少婦城南欲斷腸,征人薊北空回首。
邊庭飄飖那可度,絕域蒼黃何所有?
殺氣三時作陣雲,寒聲壹夜傳刁鬥。
相看白刃血紛紛,死節從來豈顧勛,
君不見沙場征戰苦,至今猶憶李將軍。
邯鄲行(清·愛新覺羅·弘歷)
《七古.邯鄲行》:“初過邯鄲城,因作邯鄲行。邯鄲古來佳麗地,征歌選舞掐銀箏,邯鄲城中富蠶作,蠶月條桑綠蔭弱。羅敷不顧五馬回,倭隨畏風春帔薄。邯鄲復多遊俠子,鳴鏑離弓雙兔死。歸來意氣猶未已,擊鞠呼盧侍羅綺。美酒十千醉不辭,包鱉雋蝦膾鮮鯉。於今城市尚依然,村民但知勤種田。叢臺下,渭橋邊,豪華瞥眼二千年,返樸還淳此或賢。”
「自廣平乘醉走馬六十裏至邯鄲,登城樓覽古書懷」李白
醉騎白花馬,西走邯鄲城。揚鞭動柳色,寫鞚春風生。
入郭登高樓,山川與雲平。深宮翳綠草,萬事傷人情。
相如章華巔,猛氣折秦嬴。兩虎不可鬥,廉公終負荊。
提攜袴中兒,杵臼及程嬰。立孤就白刃,必死耀丹誠。
平原三千客,談笑盡豪英。毛君能穎脫,二國且同盟。
皆為黃泉土,使我涕縱橫。磊磊石子岡,蕭蕭白楊聲。
諸賢沒此地,碑版有殘銘。太古***今時,由來互哀榮。
傷哉何足道,感激仰空名。趙俗愛長劍,文儒少逢迎。
閑從博陵遊,暢飲雪朝酲。歌酣易水動,鼓震叢臺傾。
日落把燭歸,淩晨向燕京。方陳五餌策,壹使胡塵清。
還有:
青瑣門外安石榴。連枝接葉夾禦溝。金墉城西合歡樹。垂條照彩拂鳳樓。遊俠少年遊上路。傾心顛倒想戀慕。摩頂至足買片言。開胸瀝膽取壹顧。自言家在趙邯鄲。翩翩舌杪復劍端。青驪白駁的盧馬。金羈綠控紫絲ひ。躞蹀橫行不肯進。夜夜汗血至長安。長安城中諸貴臣。爭貴儒者席上珍。復聞梁王好學問。輕棄劍客如埃塵。吾丘壽王始得意。司馬相如適被申。大才大辯尚如此。何況我輩輕薄人。
3.描寫戰爭的成語和詩句
《漁家傲》範仲淹(北宋)
塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。
四面邊聲連角起,千嶂裏。長煙落日孤城閉。
濁酒壹杯家萬裏,燕然未勒歸無計。
羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白發征夫淚!
《隴西行》陳陶(唐)
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵。可憐無定河邊骨,猶是春閨夢裏人。
《十壹月四日風雨大作》陸遊(南宋)
僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。夜闌臥聽風和雨,鐵馬冰河入夢來。
十面埋伏、千軍萬馬、旗開得勝、偃旗息鼓、百戰百勝、轉戰千裏、背水壹戰、決壹死戰、
南征北戰、身經百戰、浴血奮戰、馬革裹屍、四面楚歌、用兵如神、全民皆兵、聲東擊西、
攻其不備,出其不意、堅壁清野、圍魏救趙、步步為營。運疇帷幄、堅壁清野、刀光劍影、
金戈鐵馬