Nouvelle Vague ——This Is Not a Love Song
(feat. Melanie Pain)
(P.I.L)
This is not a love song
這不是壹首情歌
Happy to have
高興擁有
Not to have not
而不是沒有
Big business is
(壹件)大事是
Very wise
非常明智
I'm crossing over into
我跨越過去(了)
Enter prize
(有)進取心(的)(或樂觀)
This is not a love song
這不是情歌
This is not a love song
這不是情歌
This is not a love song
這不是情歌
This is not a love song
這不是情歌
I'm adaptable
我(很)適應
And I like my role
而且喜歡我自己(扮演的)角色
I'm getting better and better
我越來越好
And I have a new goal
而且我有了新的目標
I'm changing my ways
我要改變我的(生活)方式
Where money applies
哪裏有錢
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
I'm going over to the over side
我挺過來了到了另壹邊
I'm happy to have
我很高興擁有
Not to have not
而不是沒有
Big business is
大事是
Very wise
非常明智的
I'm inside free
我內心(很)輕松
Enterprise
進取的(或樂觀的)
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
Not television
沒有電視
Behind the curtain
拉上窗簾
Out of the cupboard
離開櫥櫃
You take the first train
妳乘了第壹班列車
Into the big world
進入(或者消失在)大千世界
Are you ready to grab the candle
妳準備好捕捉燭光了嗎
Not television
沒有電視
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
This is not a love song
這不是壹首情歌
我自己譯的不知符合妳標準不
感覺最後還是壹首情歌,哈哈,聽聽她唱的,就是表示想忘了過去重新開始新生活,但是還有憂傷,沒有電視沒有陽光(透過窗簾),只想去捕捉燭光,哈哈,不知準不