古詩詞大全網 - 成語解釋 - Mondialito的歌的歌詞

Mondialito的歌的歌詞

avant la pluie:

Ton regard sur le soleil couchant hivernal 凝視西斜寒冬日,

T?t ou tard, la nuit sans sommeil finira 不眠夜總會消逝。 Regrets sont des jouets dans la mer étincelante 遺憾如幻虛漣漪,

J’ose te dire que je t’aime 我大膽說:我愛妳!

J’ose te dire que je t’aime 我大膽說:我愛妳!

La lueur des étoiles du matin, du soir 朦朧夜晨星依稀,

La paleur sur la fa?tière changera 月暗屋脊夜色移。

touché mes cheveux emmêles sous le ciel mena?ant 天陰雨前亂發理,

avant la pluie, je dis que je t’aime 我對妳說:我愛妳。

J’ose te dire que je t’aime 我大膽說:我愛妳!

Je fais demi-tour juste au détour d’un chemin 路行彎道須返回, qui fait des tours, ton image flou dans le crachin encore 雨蒙繞圈不解謎。

la lueur des étoiles du matin, du soir 朦朧夜晨星依稀,

La paleur sur la fa?tière changera 月暗屋脊夜色移。

touché mes cheveux emmêlés sous le ciel mena?ant

天陰雨前亂發理,

avant la pluie, je dis que je t’aime 雨前說聲 : 我愛妳!

J’ose te dire que je t’aime 我大膽說:我愛妳!

page blanche,Voile De Larmes ,des mots perdus ,sous le soleil d'été ,En Chantant ,Indecise,tu as disparu ,Brouillard Mouvant ,En Spirals,

暫無,找不到

Sommeil Des Vrilles:

Kokoro Ni Oyogu Kingyo Wa Koishi Omoi Wo Tsunorasete

Makka Ni Somari Minoranu Omoi Wo Shirinagara

Soredemo Soba Ni Itai To Negatta No

Natsu No Ioi Ame No Naka De

Botabota Ochiru Kingyohanabi

Hikari De Me Ga Kurande

Isshun Utsuru Wa Anata No Yuugao

Kokoro Ni Oyogu Kingyo Wa Minikusade Kurumarenu You

Kono Natsu Dake No Inochi To Kimete

Sukoshi No Jikan Dake Demo

Anata No Shiawase Wo Negatta No

Natsu No Nioi Yoru Ga Tsutsunde

Botabota Ochiru Kingyohanabi

Donna Kotoba Ni Mo Dekinai

Isshun Utsuru No Anata No Yuugao

Natsu No Nioi Ame No Naka De…. (不知道是不是這個)

L'ennui Sans Fin :

Elle tu la hait et t'aime avec ferveur

Sur la chaise bon cassée à dossier son ennui sans fin

Elle a tout la peine,tu l'aime avec froideur

Tu la donnes sommeil, et soif du sa sa

l'ennui enfin

Et quand elle donne sa parole creuse

Tu verras qui vivra verra

Quand elle avale toutes les pilules

Tu verras qu'elle vous croira

Elle a * cafarde au point d'oublier tout

Elle ne sait plus qu'elle que tu faisais gri* ses bras

Elle ne pas regardre et l* sur les genoux

Si tu es pres d'elle tu p* reviendras poire du noir

Et quand elle donne sa parole creuse

Tu verras qui vivra verra

Quand elle avale toutes les pilules

Tu verras qu'elle vous croira

她恨妳,卻熱情的想念著妳

在無人的搖椅上,無限的煩惱

她很苦惱,妳冷淡地想念著她

妳給了她睡意、給了她渴望、給了她壹切

煩惱不盡

她在說那些空話的時候

妳會意識到吧

她把藥都吃下的時候

妳會感到她的信念吧

她幾乎把所有的事都忘掉般的憂愁;

想獲得什麽,仍然不知道;

只低頭盯著膝,緊抱雙臂;

如果妳在她的身邊,可能會更了解

她的憂傷

她在說那些空話的時候

妳會意識到吧

她把所有的藥都吃下的時候

妳會感到她的信念吧

Nuage:

all under one command

clouds overcast the land

infinite division

chaotic creation

patterns of flat spiral

spinning a triangle

wind on the schizosphere

nuage fractal appears

Voivod

out there!

dynamic intruder

mutating whole numbers

systems are compromised

viruses organize

one simple memory

in every theory

all random elements

become determinants

out there lives someone

pirate space kingdom

we get lost

in this chaos

too soon for us

to be in touch

tomorrow we will know

something about the code

salvation's on it's way

in the light of today

cloud of all destiny

ghost of reality

nobody can detect

the butterfly effect

=======

notre echec 我們的失敗

sous l éther ensoleillé au mois de mai

五月的陽光灑下樹影班駁

je me beaucoup noyée

我深深呼吸

dans la tendresse de toi

妳懷抱的溫柔香氣

j étais si lache, n est-ce pas

哦,瞧這膽小如鼠的姿勢

tout le jour, on a bavarde

整日的交談過後

on s est tu a tout jamais

我們沈默良久

un réchaud à la place du radiateur

灼熱的暖爐鮮紅

étaut si rouge en hiver

如冬日玫瑰

au sous-sol jazz kiaas

我們整日呆在

on était toujours là-bas

地下的爵士酒吧

tous nos beaux souvenenirs s enfuient

美好的時光在流逝

mauvais rêve, ca va se passer

留下夢魘般的回憶

autour de moi, il n y a personne ni toi

對我來說, 妳是唯壹

mais ce dispue toujours est là

若能將爭吵分離

charlie paker que tu ainais beaucoup

妳是愛他(她)的, Charlie Paker

tu m as déjà oublié, peut-être

也許妳已把我忘記

moi, je fais la vie gachée

我的生活迷失了方向

toi tu n en crois pas au gr jamais

而妳已不在原來的地方

tout le monde était haut en couleur

美好的回憶如彩色照片

tout ca c est du passé

在黑白的日子裏沈澱

Mes Cheveux

Au milieu de tous ces corps, je me sens si fragile

Ont-ils oublié que demain,

ils devraient courir dans la ville ?

Et je cherche en vain un moyen de rendre mes pas utiles

J'apercois l'ombre d'une fille,

je baisse un peu les yeux,

D'un coup de main habile, remets en place mes cheveux

Quelque chose me dit, qu'elle me veut

Nos regards ne cessent de se croiser, encore et encore

Les enceintes sans se lasser,

répètent toujours les mêmes accords

Pour danser, jusqu'à ce que le temps soit mort

Ne nous arrêtons pas

Ce qui se passe entre toi et moi

A un coté intemporel

Eternel

Est-ce la chance ou le destin,

qui a réuni nos chemins ?

Peu importe car je sais qu'à deux heures du matin

Notre histoire et ma vie sont sans lendemain

Les BPM s'accélèrent et vont maintenant à toute allure

Ses yeux me foudroient comme l'éclair,

ses lèvres ont un gout de futur

Et les enceintes continuent d' faire trembler les murs

Ne nous arrêtons pas

Ce qui se passe entre toi et moi

A un coté intemporel

Dehors les étoiles brillent dans le ciel

Je lui dis "Tu es si belle"

Et nos baisers sont éternels

Je veux te voler ton visage et que tu ne changes plus d'age

Ne plus jamais être infidèle,

avant que le jour ne m'appelle

Et que mon ange change d'elle

Oh serre-moi fort dans tes bras,

invite-moi direct dans tes rêves

Laisse-moi venir sous tes draps,

avant que le soleil ne se lève

Que le silence ne prenne la relève

Ne nous arrêtons pas

Ce qui se passe entre toi et moi

Pourrait être éternel

Mais tout finit par prendre fin

Cela n'arrange rien,

Non, rien à ma faim (x4)

……

找到個網站

/smusic/1_8512.html

壹***三十壹首歌

點壹下歌曲名旁邊的歌詞就可以了,有的歌也沒有歌詞