古詩詞大全網 - 成語解釋 - shuffle動漫

shuffle動漫

歌名:《YOU》

演唱者:YURIA

歌詞:

胸に抱くキミへの言葉

Mu ne ni da ku ki mi he no ko to ba

對妳有好多沒有說的話

いつか伝えたいな

Yi tu ka tu ka e ta yi na

什麽時候想說給妳聽

零れる微熱 高鳴る鼓動

Ko bo re ru bi ne tu ta ka na ru ko dou

散落的微熱 心中充滿悸動

始まりは分からないけど

Ha ji ma ri ha wa ka ra na yi ke do

開始的時候雖然不知道

壹度気付いた 消えない想い

Yi chi do ki zu yi ta ki e na yi o mo yi

壹旦發現後 就停止不了對妳的思念

噓にはもう出來ないから

U so ni ha mo u de ki na yi ka ra

不能再對自己說謊

出會えたのがありふれた偶然だとしても

De a e ta no ga a ri hu re ta guu zen da to shi te mo

就算我們的相遇是壹種偶然

特別な意味を感じてる

To ku be tu na yi mi wo kan ji te ru

有壹種特別的感覺

キミのそばに居られることを

Ki mi no so ba ni yi ra re ru ko to wo

能陪伴在妳身邊

いつも神様に感謝です

Yi tu mo ka mi sa ma ni kan sya de su

我壹直感謝著上天

迷いのないキミの橫顏

Ma yo yi no na yi ki mi no yo ko ga o

清晰的妳的側臉

ずっと眺めていたい

Zu to na ga me te yi ta yi

想永遠就這樣看著妳

キミと二人過ごす時間が

Ki mi to hu ta ri su go su ji kan ga

和妳兩個人壹起度過的時間

揺るぎない力をくれるよ

Yu re ru gi na yi chi ka ra wo ku re ru yo

總會給我壹種堅定的力量

ふいに浮かぶキミへの言葉

Hu yi ni u ka bu ki mi he no ko to ba

不經意地想把那些話

いつか伝えたいな

Yi tu ka tu ka e ta yi na

什麽時候都說給妳聽

僅かに觸れる暖かい指

Wa zu ka ni hu re ru a ta ta ka yi yu bi

輕輕觸到妳那溫暖的指尖

優しい臺詞 それだけで

Ya sa shi yi se ri hu so re da ke de

溫柔的話語只有這些

夢の続きを見ているような

Yu me no tu zu ki wo mi te yi ru you na

就像在延續我的夢

不思議な気持ちになれるよ

Hu shi gi na ki mo chi ni na re ru yo

壹種不可思議的感覺

もしもいつの日かお互いを見失っても

Mo shi mo yi tu no hi ka o ta ga yi wo mi u shi na te mo

如果哪天我們把對方丟失了

また何度でも巡り會える

Ma ta nan do de mo me gu ri a e ru

肯定還會再見

キミの大切な思い出に

Ki mi no ta yi se tu na o mo yi de ni

在妳珍貴的回憶裏

どうか私も居ますように

Dou ka wa ta shi mo yi ma su you ni

我好像也在那裏

見たことないキミの世界を

Mi ta ko to na yi ki mi no se ka yi wo

沒有見過的妳的世界

もっと分けて欲しい

Mo to wa ke te ho shi yi

好想分我壹些

キミがに願うことの全て

Ki mi ga ni ne ga u ko to no su be te

妳許的願望

余すことなく葉えたいよ

A ma su ko to na ku ka na e ta yi yo

肯定會壹個不剩全部實現

信じられるキミのためなら

Shin ji ra re ru ki mi no ta me na ra

為了我所信任的妳

何でも変われる

Nan de mo ka wa re ru

我變成什麽都可以

それば色めく花のように

So re ba yi ro me ku ha na no you ni

就像芬芳的花朵

遠く咲き誇る物語

To o ku sa ki ho ko ri mo no ga ta ri

驕傲地綻放

決して消えはしない音色が

Ke shi te ki e ha shi na yi on syo ku ga

怎麽也不會消逝的妳的聲音

風に乗せて響

Ka ze ni no se te

隨風飛去

キミと二人過ごす時間が

Ki mi to hu ta ri su go su ji kan ga

和妳兩個人壹起度過的時間

揺るぎない力をくれるよ

Yu re ru gi na yi chi ka ra wo ku re ru yo

總會給我壹種堅定的力量

祈り込めるキミへの言葉

O no ri ko me ru ki mi he no ko to ba

為妳許的願望

深く屆くように

Hu ka ku to do ku you ni

願能深深地傳到

PS:我只找到羅馬拼音。。。。。