古詩詞大全網 - 成語解釋 - 2020海南卷明史海瑞傳原文及翻譯

2020海南卷明史海瑞傳原文及翻譯

海南卷明史海瑞傳原文及翻譯如下:

海瑞,字汝賢,瓊山人。鄉試中舉。代理南平縣教諭,禦史來到縣學學舍,屬下的官吏都跪地拜見,唯獨海瑞只作揖,不下拜,說:“在禦史臺謁見禦史,應當用屬官的禮節,這個廳堂是師長教誨生員的地方,不應該屈膝下跪。”

升任淳安縣知縣,在任上穿布衣,吃粗米,讓家中老仆種菜自給。總督胡宗憲曾經告訴別人說:“昨天我聽說海縣令為母親祝壽,只買了二斤肉。”胡宗憲的兒子路過淳安,怨恨驛吏,把他倒吊起來。

海瑞說:“從前胡公巡察所轄各地,下令經過的地方不要招待。現在看此人的行裝非常奢華,壹定不是胡公子。”

海瑞打開(他的)行囊,有數千兩銀子,收繳到國庫裏,派人騎快馬把這件事報告給胡宗憲,胡宗憲無法加罪海瑞。

當時世宗在位時日已久,不再上朝聽政,深居皇宮西苑,專心壹意齋戒祀神。朝中大臣,自從楊最、楊爵因上疏勸諫而獲罪後,沒有誰再敢議論時政。嘉靖四十五年二月,唯獨海瑞壹人上疏。

世宗皇帝看了奏章大怒,把它扔到地下,回頭對身邊的宦官說:“趕緊把他抓起來,別讓他跑了。”

宦官黃錦在壹旁說:“此人壹向有癡名。聽說他上疏時,自己知道冒犯皇上難免壹死,就買了壹口棺材,訣別妻子兒女,在朝廷待罪,家中僮仆也都是打發走了沒有留壹個,這表明他並不打算逃走。”

世宗皇帝沈默不語。過了壹會兒,皇帝又拿出奏章來看,(就這樣)壹天之中看了兩三次,被感動而嘆息。皇上曾經說:“此人可與比幹相比,只是我不是紂王罷了。”