古詩詞大全網 - 成語解釋 - LET IT OUT 羅馬音

LET IT OUT 羅馬音

完整版本Let it all out, Let it all out

強がらなくていいんだね

tsuyoga ranakuteiin dane

誰かが描いてった 壁の落書きの花が 揺れる

dareka ga egai tetta kabe no rakugaki no hana ga yureru

自分らしさなんて 誰もわからないよ

jibun rashisanante daremo wakaranaiyo

長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり

nagai nagai michi no tochuu de naku shitari hirottari

急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど

kyuuni sabishi kunatte nai chau nichi moaru kedo

涙も 痛みも 星に変えよう

namida mo itami mo hoshi ni kae you

明日を照らす 燈りをともそう

ashita wo terasu akari wo tomosou

小さく迷っても ふたりで作ろう

chiisaku mayotte mo futaride tsukurou

星屑を 強く光る永遠を探そう

hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou

Let it all out, Let it all out

足りないことだらけだよね

tari naikotodara kedayone

足りなくていいんだね だから君と出會えたんだ

tari nakuteiin dane dakara kimi to deae tanda

「確か」が何なのか それが知りたくて

「tashika」ga nani nanoka sorega shiri takute

小さなナイフを靴下に隠してた

chiisa na naifu wo kutsushita ni kakushi teta

強がってついた 噓の方がずっと痛かった

tsuyoga ttetsuita uso no houga zutto ita katta

本當は 恐いよ だけど生きてく

hontou wa kowai yo dakedo iki teku

笑顏の君を風が撫でてく

egao no kimi wo kaze ga nade teku

小さな手かざして ふたりで作ろう

chiisa na te kazashite futaride tsukurou

星屑を 強く光る永遠を探そう

hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo sagasou

正しいことが間違ってたら どうすればいい?

tadashii kotoga machigatte tara dousure baii ?

悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?

kanashi ikotoga tadashi kattara ukeireru dake ?

失くしたと思ってた でも君が知ってた

naku shitato omotteta demo kimi ga shitteta

君がいて 本當によかった

kimi gaite hontou ni yokatta

涙も 痛みも 星に変えよう

namida mo itami mo hoshi ni kae you

明日を照らす 燈りをともそう

ashita wo terasu akari wo tomosou

小さな手かざして ふたりで作ろう

chiisa na te kazashite futaride tsukurou

星屑を 強く光る永遠を

hoshikuzu wo tsuyoku hikaru eien wo

さよなら いつかは來るかもしれない

sayonara itsuka wa kuru kamoshirenai

季節はそれでも巡り巡ってく

kisetsu wa soredemo meguri megutteku

小さく迷っても 歩いてく

chiisa ku mayotte mo arui teku

君と歩いてく それだけは変わらないでいようね

kimi to arui teku soredake wa kawa ranaidei youne