gross、nasty、disgusting的區別為:指代不同,用法不同,側重點不同
壹、指代不同
1、gross:使人厭惡的。
2、nasty:令人厭惡的。
3、disgusting:令人不快的。
二、用法不同
1、gross:gross用作形容詞的基本意思是“臃腫的”,也可作“粗俗的,粗野的”“總的,全部的”“顯而易見的,顯然惡劣的”等解。作“總的,全部的”解時無比較等級。
2、nasty:nasty指“極其令人厭惡的”,常用來修飾人,表示“愛挑剔的”“令人厭惡的”。
3、disgusting:disgust是及物動詞,接名詞或代詞作賓語,其過去分詞disgusted常用作表語,與介詞at, by,with連用表示“對…厭惡〔反感〕”。
三、側重點不同
1、gross:沒有主觀情緒。
2、nasty:具有壹定的主觀情緒。
3、disgusting:著重描述強烈的抵制和厭惡的主觀感受。