古詩詞大全網 - 成語解釋 - Day75 Dogfooding

Day75 Dogfooding

今天想來寫壹寫偶然間接觸的壹個詞匯“dogfooding”,感覺很有意思,翻譯過來就是“吃狗糧策略”。

說到“吃狗糧”大多數人可能會聯想到另外壹層意思,也是目前比較流行的說法,那就是泛指單身的朋友們,或者是情侶在單身的朋友面前秀恩愛,撒狗糧。

然而,接下來要說的“吃狗糧”策略可不是這個含義哦,“dogfooding”來源於壹句俚語:“Eat your own dog food.”直譯過來就是:“吃妳自己家的狗糧。”,常用於描述公司使用自己生產的產品這壹種情況。

據說這句俚語的來歷就是:壹家大型寵物食物公司的總經理曾經在股東大會上吃了壹罐自己公司的狗糧,以此來顯示公司對自家產品的信心。這個策略非常的好用,也廣泛地運用在各大行業中。

由此可見“dogfooding”是商業領域裏壹種常見的營銷策略。舉幾個很常見的例子:服裝店賣衣服的導購小姐姐穿著本店的服裝進行銷售,奶茶店的老板娘喝自己店裏制作的奶茶,護膚品的研發人員把護膚成分溶於水中喝掉來證明其產品的安全性。

這個策略很大程度上可以引導人們進行選擇,因為大部分人都會有從眾心理,大家會理所當然地認為別人也在使用的產品會是很優質的,因為大家都會相信對方又不傻;如果大多數人都在使用這種產品,更容易引導新用戶去購買這個產品。

但是並不是每壹家公司都適合運用“吃狗糧”策略,所以並不是每壹家公司都會運用這種策略,至於原因嘛,有很多很多,大家都可以進行猜測。

“吃狗糧”策略的應用很廣泛,我們也可以根據它較為客觀地去判斷壹個事物,但要註意的是它只是影響妳去做出判斷的壹個思考依據,而並不能從根本上左右妳的最終決定。