七月流火 (1) ,九月授衣 (2) 。
壹之日觱發 (3) ,二之日栗烈 (4) 。
無衣無褐 (5) ,何以卒歲 (6) ?
三之日於在耜 (7) ,四之日舉趾 (8) 。
同我婦子,馌彼南畝 (9) ,田畯至喜 (10) 。
七月流火,九月授衣。
春日載陽 (11) ,有鳴倉庚 (12) 。
女執懿筐 (13) ,遵彼微行 (14) 。
愛求柔桑,春日遲遲。
采蘩祁祁 (15) ,女心傷悲,殆及公子同歸 (16) 。
七月流火,八月萑葦 (17) 。
蠶月條桑 (18) ,取彼斧斨 (19).
以伐遠揚 (20) ,猗彼女桑 (21) 。
七月鳴鵙 (22) ,八月載績 (23) 。
載玄載黃,我朱孔陽 (24) ,為公子裳。
四月秀葽 (25) ,五月鳴蜩 (26) 。
八月其獲,十月隕萚 (27) 。
壹之日於貉,取彼狐貍,為公子裘。
二之日其同 (28) ,載纘武功 (29) 。
言私其豵 (30) ,獻豣於公 (31) 。
五月斯螽動股 (32) ,六月莎雞振羽 (33) 。
七月在野,八月在宇。
九月在戶,十月蟋蟀入我床下。
穹窒熏鼠 (34) ,塞內謹戶 (35) 。
嗟我婦子,曰為改歲 (36) ,入此室處。
六月食郁及薁 (37) ,七月亨葵及寂 (38) 。
八月剝棗,十月獲稻。
為此春酒,以介眉壽 (39) 。
七月食瓜,八月斷壺 (40) 。
九月叔苴 (41) ,采茶薪樗 (42) ,食我農夫。
九月築場圍,十月納禾稼。
黍稷重穋 (43) ,禾麻菽麥。
嗟我農夫,我稼既同,上入執宮功 (44) 。
晝爾於茅 (45) ,宵爾索綯 (46) 。
亟其乘屋 (47) ,其始播百谷。
二之日鑿冰沖沖 (48) ,三之日納於淩陰 (49) 。
四之日其蚤 (50) ,獻羔祭韭。
九月肅霜 (51) ,十月滌場 (52) 。
朋酒斯饗 (53) ,日殺羔羊。
躋彼公堂 (54) ,稱彼兕觥 (55) ,萬壽無疆。
註釋(1) 落下。火:星名,又稱大火。
(2) 授衣:叫婦女縫制冬衣。
(3) 壹之日:周歷壹月,夏歷十壹月。以下類推。觱 (bi) 發:寒風吹起。
(4) 栗烈:寒氣襲人。
(5) 褐 (he) :粗布衣服。
(6) 卒歲:終歲,年底。
(7) 於:為,修理。耜 (si) :古代的壹種農具。
(8) 舉趾:擡足,這裏指下地種田。
(9) 馌 (ye) :往田裏送飯。南畝;南邊的田地。
(10) 田畯: (jun) :農官。喜:請吃酒菜。
(11) 載陽;天氣開始暖和。
(12) 倉庚:黃鵬。
(13) 懿筐:深筐。
(14) 遵:沿著。微行:小路。
(15) 蘩:白蒿。祁祁:人多的樣子。
(16) 公子:諸侯的女兒。歸:出嫁。
(17) 萑 (huan) 葦:蘆葦。
(18) 蠶月:養蠶的月份,即夏歷三月。條:修剪。
(19) 斧斨 (qiang) :裝柄處圓孔的叫斧,方孔的叫斨。
(20) 遠揚:向上長的長枝條。
(21) 猗 (yT) :攀折。女桑:嫩桑。
(22) 鵙 (ju) :伯勞鳥,叫聲響亮。
(23) 績:織麻布。
(24) 朱:紅色。孔陽:很鮮艷。
(25) 秀葽 (yao) :秀是草木結籽,葽是草名。
(26) 蜩 (tiao) :蟬,知了。
(27) 隕:落下。萚 (tuo) :枝葉脫落。
(28) 同:會合。
(29) 纘:繼續。武功:指打獵。
(30) 豵 (zong) :壹歲的野豬。
(31) 豣 (jian) :三歲的野豬。
(32) 斯螽 (zhong) :蚱蜢。動股:蚱蜢鳴叫時要彈動腿。
(33) 莎雞:紡織娘 ( 蟲名 ) 。
(34) 穹室:堵塞鼠洞。
(35) 內:朝北的窗戶。謹:用泥塗抹。
(36) 改歲:除歲。
(37) 郁:郁李。薁 (yu) :野葡萄。
(38) 亨:烹。葵:滑菜。菽:豆。
(39) 介:求取。眉壽:長壽。
(40) 壺:同 “ 瓠 ” ,葫蘆。
(41) 叔:擡起。苴 (ju) :秋麻籽,可吃。
(42) 茶 (tu) :苦菜。薪:砍柴。樗 (chu) :臭椿樹。
(43) 重:晚熟作物。穋 (lu) :早熟作物。
(44) 上:同 “ 尚 ” 。宮功;修建宮室。
(45) 於茅:割取茅草。
(46) 索綯 (tao) :搓繩子。
(47) 亟:急忙。乘屋:爬上房頂去修理。
(48) 沖沖:用力敲冰的聲音。
(49) 淩陰:冰室。
(50) 蚤:早,壹種祭祖儀式。
(51) 肅霜:降霜。
(52) 滌場:打掃場院。
(53) 朋酒:兩壺酒。饗 (xiang) :用酒食招待客人。
(54) 躋 (ji) ;登上。公堂:廟堂。
(55) 稱:舉起。兕觥 (sigong) :古時的酒器。
譯文
七月火星向西落,九月婦女縫寒衣。
十壹月北風勁吹,十二月寒氣襲人。
沒有好衣沒粗衣,怎麽度過這年底?
正月開始修鋤犁,二月下地去耕種。
帶著妻兒壹同去,把飯送到南邊地,田官趕來吃酒食。
七月火星向西落,九月婦女縫寒衣。
春天陽光暖融融,黃鵬婉轉唱著歌。
姑娘提著深竹筐,壹路沿著小道走。
伸手采摘嫩桑葉,春來日子漸漸長。
人來人往采白蒿,姑娘心中好傷悲,要隨貴人嫁他鄉。
七月火星向西落,八月要把蘆葦割。
三月修剪桑樹枝,取來鋒利的斧頭。
砍掉高高長枝條,攀著細枝摘嫩桑。
七月伯勞聲聲叫,八月開始把麻織。
染絲有黑又有黃,我的紅色更鮮亮,獻給貴人做衣裳。
四月遠誌結了籽,五月知了陣陣叫。
八月田間收獲忙,十月樹上葉子落。
十壹月上山獵貉,獵取狐貍皮毛好,送給貴人做皮襖。
十二月獵人會合,繼續操練打獵功。
打到小豬歸自己,獵到大豬獻王公。
五月蚱蜢彈腿叫,六月紡織娘振翅。
七月蟋蟀在田野,八月來到屋檐下。
九月蟋蟀進門口,十月鉆進我床下。
堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊門縫。
嘆我妻兒好可憐,歲末將過新年到,遷入這屋把身安。
六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。
八月開始打紅棗,十月下田收稻谷。
釀成春酒美又香,為了主人求長壽。
七月裏面可吃瓜,八月到來摘葫蘆。
九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,養活農夫把心安。
九月修築打谷場,十月莊稼收進倉。
黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麥全入倉。
嘆我農夫真辛苦,莊稼剛好收拾完,又為官家築宮室。
白天要去割茅草,夜裏趕著搓繩索。
趕緊上房修好屋,開春還得種百谷。
十二月鑿冰沖沖,正月搬進冰窖中。
二月開初祭祖先,獻上韭菜和羊羔。
九月寒來始降霜,十月清掃打谷場。
兩槽美酒敬賓客,宰殺羊羔大家嘗。
登上主人的廟堂,舉杯***同敬主人,齊聲高呼壽無疆。
讀解以史詩般的氣勢記述農家的勞作、艱辛,以時間為線索將在家生活的方方面面展現出來,在古代詩歌中恐怕無出《七月》之右者。
不當家不知道柴米貴,不稼穡不知道農民苦。壹年辛苦到頭,看似在為自己忙碌著,實際上多數在為他人謀幸福:打了獵,大獵物要獻給王公貴族,上好的裘皮也得進貢;送到田間地頭飯食也要讓官員來沾光;漂亮的衣服要送給達官貴人,自己則連粗布短衣也沒有;除了上繳賦稅之外,還得服勞役,為官家築室造屋;年終慶賀豐收之時,要祝主人萬壽元疆。 農民們的日子正是在這種忙碌、平凡、單調、周而復始的勞作之中默默地度過。其實,他們的願望和要求再簡單不過了:活著,活下去,吃飽穿暖就行。他們的子子孫孫壹代又壹代地懷著這樣的願望和要求活著,勞作,繁衍生息。
他們既不會像不愁衣食住行的富家子弟那樣覺得生活空虛,也不會像文人雅士們對花賞月,壹高談闊論,傷感流淚,更不會像哲人們去思索什麽生活的意義、存在的價值壹類對他們來說不著邊際的問題。實在,單純,質樸,就是他們的特點。活著就是壹切,就是最高的要求。對他們來說,生活最重要的意義就是活著。
因此,自然而然地,食為天,成了他們的生活信條。三畝地壹頭牛,老婆孩子熱炕頭,成了他們的生活埋想。春種秋收,日出而作,日入而息,成了他們自覺的職業意識。
這樣的生活體驗,觸及到了最底層、最真實、最不允許有異想天開的層面。它實際得沒有任何浪漫色彩,平淡得難以激起哪怕是小小的波瀾,忙碌得幾乎沒有喘息的時候,辛苦得幾乎直不摳。瞧瞧他們滿是皺紋的古銅色的臉,層層繭疤布滿的粗糙的雙手,狗僂著的腰,趾頭裂開的雙足,青筋突露的手臂,這些足以表明無情的歲月在肉體上留下的印痕。
自給自足,與世無爭,樂天知命,安貧樂道,田園牧歌,全都是壹些局外人的想象。生命的基本欲求如此嚴峻地橫亙在面前,迫使人必須放棄壹切幻想,憑著自己的力量去同命運競爭。壹分耕耘,壹分收獲。種瓜得瓜,種豆得豆。鋤禾日當午,汗滴腳下土。這樣的現實,怎麽會不使人非常實際起來?況且,天災人禍的憂患,像隨時都可能出現的烏雲,籠罩在農民們的心頭。壹旦遇上,情形就更遭。
這就是咱們的父老鄉親。倘若真的生活在他們中間,成為他們中的壹分子,絕對不會無病 *** ,風花雪月,哥呀妹呀,聲色犬馬,揮霍無度。
詩經情話 微信號:shijingqinghua ···世界和我都愛妳···合作郵箱 : yiduolian@foxmail ? 發掘國學真善美,傳播健康正能量 ?
<hr