Breath和breathe的區別有如下幾個方面:
1、讀音不同,breath的讀音為英[breθ],美[br?θ] 。breathe的讀音為英[bri:?],美[bri?] 。
2、意思不同,breath譯為呼吸,壹口氣,呼吸力,微量。breathe譯為呼吸,活著,生存,小憩壹會兒,歇歇氣,散發香氣, 呼吸,吸進,尤指平靜地吐露,低語,使?明顯的,暗示。
3、用法不同,breathe作“吐露"”解時通常用於否定句,吐露的內容由介詞?about引I出.而“向,露”則須接介詞to。breath還可作“(壹絲)痕跡,跡象”之意。
Breath和breathe的例句如下:
1、It was left to Martina to add a breath of common sense to the proceedings.這件事交由馬丁娜處理,她會使整個過程顯得更符合情理壹些。
2、No?American?should?have?to?drive?out?of?town?to?breathe?clean?air.所有美國人都不必開車到城外去呼吸潔凈的空氣。