官方版本壹:
One Shot 《壹戰成名》
林俊傑
Just one shot 就這壹次機會
Is all you got to make or break into your fame 讓妳壹戰成名
Just one shot 就這壹次機會
They will lift you up and take you down the same 他們會把妳高高捧起同時又狠狠踩在腳下
Only got one shot 只有這壹次機會
Will you give it all you've got Let it take you to the top Or will you bleed it out in vain?
妳會奉獻出妳的壹切好讓自己站在巔峰或者徒勞地被榨盡血液麽?
Only got one shot 只有這壹次機會
Tell your heart to never stop 說服自己的內心永不停步
Lock your eyes only on the spot 成為眾矢之的時請緊閉妳的雙眼
If there is no pain there will be no gain 如果沒有痛苦便不會收獲
O Father please, I ask for Your mercy 哦 主啊 我祈求妳的憐憫
They judge me way before they even know me 他們在對我壹無所知的情況下就對我進行如此的宣判
O Father please, do you hear me screaming 哦 天上的父 您可否聽到我內心的尖嘯
These lights won't stop chasing after me 那些刺目的聚光燈不會停止追趕我
I will not fall I will not crawl, I will keep on standing tall
我不會被擊倒更不會爬在地上向他們諂媚,我會繼續昂首前進
Til I'm strong enough to break this wall直到我足夠強壯去打破這道圍墻
Oh~ I won't drown don't tie me down哦 我不會沈溺而亡不要給我套上枷鎖
Won't you just set me free您能否放我自由?
It takes one shot to it strip away from me只需壹次機會就能讓我脫掉枷鎖
And O my Lord, I can't believe what I saw哦 我的主 我不能相信我所看到的
You got one shot妳有壹次機會
Just to make or break your fame讓妳壹戰成名
Just one shot 就這壹次機會
They will lift you up and take you down the same 他們會把妳高高捧起同時又狠狠踩在腳下
Only got one shot 只有這壹次機會
Will you give it all you've got Let it take you to the top Or will you bleed it out in vain?
妳會奉獻出妳的壹切好讓自己站在巔峰或者徒勞地被榨盡血液麽?
Only got one shot 只有這壹次機會
Tell your heart to never stop 說服自己的內心永不停步
Lock your eyes only on the spot 成為眾矢之的請緊閉妳的雙眼
If there is no pain there will be no gain 如果沒有痛苦便不會收獲
Our father, who art in heaven 我們天上的父,
Hallowed be thy name 願您的名受顯揚
In thy name I pray you, to oh forever it remains 為您的名禱告,從現在到永遠。
I know you haven't left me but I'm feeling so alone 我知道妳未曾離開我,但我卻倍感孤獨。
When the darkness comes I shall never have to wait on my own 當黑暗降臨我當永遠不會獨壹己之力
I feel so lost, my mind is going out of control我感到十分迷茫,我的心思即將失控
Vengeance is mine, I will repay, says The Lord我若復仇,我將償還,主這樣說道。
I'm persecuted but not forsaken, struck down to the floorBut not destroyed cause Its not like this hasn't
happened before我感到煩擾但並未未被遺忘或者被擊倒在地,亦或者被摧毀,因為這又不是從沒發生過。
I see these lights and you've warned me be to on the alert我看到了亮光,妳曾警告我要隨時提防
My heart is tired from soaking it up like rain in the dirt
我的心感到十分勞累,就像雨水落入泥土被迅速吸收壹樣
Oh~ just one shot 哦 就這壹次機會
Oh~ yeah~Yeah~ one shot 是的 壹次機會
They will lift you up and take you down the same 他們會把妳高高捧起同時又狠狠踩在腳下
Only got one shot 只有這壹次機會
Will you give it all you've got Let it take you to the top Or will you bleed it out in vain?
妳會奉獻出妳的壹切好讓自己站在巔峰或者徒勞地被榨盡血液麽?
Only got one shot 只有這壹次機會
Tell your heart to never stop 說服自己的內心永不停步
Lock your eyes only on the spot 成為眾矢之的時請緊閉妳的雙眼
If there is no pain there will be no gain 如果沒有痛苦便不會收獲
翻譯版本二:
One Shot 《壹炮打響》
林俊傑
Just one shot
只能壹炮打響
Is all you got to make or break into your fame
這是妳唯壹的機會去建立或摧毀妳的名望
Just one shot
只有壹次機會
They will lift you up and take you down the same
他們會重新讓妳振作起來,也同樣會讓妳絕望
Only got one shot
只能壹炮打響
Will you give it all you've got
妳會放開妳已擁有的所有,
Let it take you to the top
讓它帶妳到達高峰。
Or will you bleed it out in vain?
或者妳會選擇徒勞的去用盡鮮血?
Only got one shot
只能壹炮打響
Tell your heart to never stop
告訴妳的心臟,永遠不要停歇
Lock your eyes only on the spot
只將眼睛鎖定在現場
If there is no pain there will be no gain
如果不經歷痛苦,那也就不會有回報
O Father please, I ask for Your mercy
哦上帝,我請求妳的寬恕
They judged me way before they even know me
他們甚至在認識我之前就已經審判了我
O Father please, do you hear me screaming
哦上帝,妳聽到我尖叫了嗎
These lights won't stop chasing after me
這些燈光將不會停止在我身後的追逐
I will not fall I will not crawl, I will keep on standing tall
我不會墜落,我也不會匍匐,我將繼續高高站起
Till I'm strong enough to break this wall
直到我足夠強壯,強壯到能夠推倒這面墻
Oh~ I won't drown don't tie me down
喔~我不會把自己淹沒,不要去束縛我
Won't you just set me free
妳為什麽不給我自由就好呢?
It takes one shot to strip it away from me
把他從我身上剝除,用掉了我的壹次機會
And O my Lord, I can't believe what I saw
哦上帝啊,我真的不敢相信我所看見的
You got one shot
妳可以壹炮打響
Just to make or break your fame
來建立或毀掉妳的名望
Just one shot
只有壹次機會
They will lift you up, take you down the same
它們將使妳重新振作,或者同樣使妳絕望
Only got one shot
只有壹次機會
Will you give it all you've got
妳會放棄妳已經得到的壹切嗎
Let it take you to the top
讓它帶妳到達高峰
Or will you bleed it out in vain?
或者妳會徒勞的用盡鮮血
Only got one shot
只能壹炮打響
Tell your heart to never stop
告訴妳的心臟,永遠不要停歇
Lock your eyes only on the spot
只將眼睛鎖定在現場
If there is no pain there will be no gain
沒有經歷過痛苦,也就不會有回報
Our father, who art in heaven, hallowed be thy name
我們在天的父阿,願妳的名被尊為聖
In thy name I pray to you, oh forever it remains
以妳之名,我為妳祈禱,永遠為妳祈禱
I know you haven't left me but I'm feeling so alone
我知道妳從未離開過我,可是我覺得好孤獨
When the darkness comes I shall never have to wait on my own
我應該永遠不用獨自等待黑夜的降臨
I feel so lost, my mind is going out of control
我迷失了,我的思維也將失去控制
Vengeance is mine, I will repay, says The Lord
主說,伸冤在我,我必報應
I'm persecuted but not forsaken,
我被迫害著,但是我並沒有被拋棄,
struck down to the floor,but not destroyed cause its not like this hasn't happened before
被打倒在地 ,但是並沒有被毀滅,因為像這樣的事情以前也發生過
I see these lights and you've warned me to be on the alert
我看到了那些燈光,妳曾經警告過我要保持警惕
My heart is tired from soaking it up like rain in the dirt
我的心累了,就像那在雨水中浸泡過的汙垢
Oh~ just one shot
喔~只能壹炮打響
Oh~ yeah~
喔~耶~
Yeah~ one shot
耶~壹炮打響
They will lift you up, take you down the same
它們將使妳重新振作,或者同樣使妳絕望
Only got one shot
只有壹次機會
Will you give it all you've got
妳會放棄妳已經得到的壹切嗎
Let it take you to the top
讓它帶妳到達高峰
Or will you bleed it out in vain?
或者妳會徒勞的用盡鮮血
Only got one shot
只能壹炮打響
Tell your heart to never stop
告訴妳的心臟,永遠不要停歇
Lock your eyes only on the spot
只將眼睛鎖定在現場
If there is no pain there will be no gain
沒有經歷過痛苦,也就不會有回報
翻譯版本三:(作者:別人都叫我丁丁)
One Shot 《僅此壹擊》
林俊傑
Just one shot
僅此壹擊 Is all you got to make or break into your fame 它是妳僅有的唯壹 不論名聲鵲起或壹敗塗地 Just one shot 致命壹擊 They will lift you up and take you down the same 成敗在此壹舉 Only got one shot 妳用有的僅此機會 Will you give it all you've got 那妳是否會因此傾盡全力 Let it take you to the top 讓它帶妳到達巔峰 Or will you bleed it out in vain? 或只使妳徒勞的把血液淌盡 Only got one shot 妳僅有的壹次機會 Tell your heart to never stop 告訴自己不能停息 Lock your eyes only on the spot 將妳的眼睛向目標鎖定 If there is no pain there will be no gain 不曾付出過 收獲從何談起 O Father please, I ask for Your mercy 哦 上帝 我請求妳的憐憫 They judge me way before they even know me 他們在還不了解我時就將我武斷定義 O Father please, do you hear me screaming 哦 上帝 妳可曾聽到我無奈的哭泣 These lights won't stop chasing after me 被虛妄的光追逐著得不到喘息 I will not fall I will not crawl, I will keep on standing tall 但我不曾墮落亦不曾跪地祈求半分憐憫 我依然巍然屹立 'Til I'm strong enough to break this wall 直到我足夠強大 強大到足夠推倒那面墻 Oh~ I won't drown don't tie me down 不要將我束縛,不要將我淹沒 Won't you just set me free 我對自由的向往 It takes one shot to it strip away from me 僅此壹搏徹底將我釋放 And O my Lord, I can't believe what I saw 而我親愛的主 眼睛是否會說謊 我所見到的和我所篤定的已經不壹樣了 You got one shot 妳擁有的壹搏 Just to make or break your fame 使妳名聲鵲起或壹敗塗地 Just one shot 僅此壹搏 They will lift you up, take you down the same 成敗在此壹舉 Only got one shot 僅有的壹搏 Will you give it all you've got 那妳是否會傾盡全力 Let it take you to the top 讓它帶妳到巔峰 Or will you bleed it out in vain? 也使妳徒勞的血液淌盡 Only got one shot 僅有的壹搏 Tell your heart to never stop 我的心從未停息 Lock your eyes only on the spot 將眼睛鎖定目標 If there is no pain there will be no gain 不曾付出,收獲如何談起 Our father, who art in heaven 我親愛的主 ,在天上 Hallowed be thy name 以妳的名字我神聖 In thy name I pray you,oh forever it remains 我向妳禱告 以妳永恒之名 I know you haven't left me but I'm feeling so alone 我知道妳不曾丟下我 但為何此刻我如此孤立無援 When the darkness comes I shall never have to wait on my own 當黑夜降臨 我不願再孤獨等待黎明 I feel so lost, my mind is going out of control 我已迷失了自己 只剩混沌的思緒 Vengeance is mine, I will repay, says The Lord 主說這是屬於他的復仇 只有他擁有償還這壹切的權利 I'm persecuted but not forsaken, struck down to the floor 身處迫害也不曾擊垮或遺棄 But not destroyed cause Its not like this hasn't happened before 這司空見慣的黑暗也只會讓我更 I see these lights and you've warned me be to on the alert 我破光而來,提醒自己時刻警惕 My heart is tired from soaking it up like rain in the dirt 但我衰老的心早已疲於應付這些虛妄的東西 向在骯臟的泥土中飛濺的雨滴 無能為力 Oh~ just one shot Oh~僅此壹擊 Oh~ yeah~ Oh~Ye Yeah~ one shot 僅此壹搏 They will lift you up, take you down the same 它們讓妳名聲鵲起也讓妳壹敗塗地 Only got one shot 妳所擁有的僅此壹擊 Will you give it all you've got 那妳是否會因此傾盡全力 Let it take you to the top 讓它將妳托上巔峰 Or will you bleed it out in vain? 或只使妳徒勞地把血液淌盡 Only got one shot 妳僅有的壹擊 Tell your heart to never stop 告訴自己妳不能停息 Lock your eyes only on the spot 只將妳的眼光向目標鎖定 If there is no pain there will be no gain 不曾付出,收獲從何說起
翻譯版本四 (作者:陳裕嘉)
one shot《壹次使用》
林俊傑
Just one shot
只有壹個鏡頭
Is all you got to make or break into your fame
所有妳必須做或闖入妳的名聲嗎
Just one shot
只有壹個鏡頭
They will lift you up and take you down the same
他們會叫妳們升高,帶妳下來壹樣
Only got one shot
只有壹個鏡頭
Will you give it all you've got
妳會給這壹切妳有嗎
Let it take you to the top
讓它帶妳去
Or will you bleed it out in vain?
或者妳將榨幹白費?
Only got one shot
只有壹個鏡頭
Tell your heart to never stop
告訴妳的心從未停止
Lock your eyes only on the spot
鎖妳的眼睛只有當場
If there is no pain there will be no gain
如果沒有痛苦就沒有收獲
O Father please, I ask for Your mercy
父親請啊,我要求妳的憐憫
They judge me way before they even know me
他們判斷我之前就認識我
O Father please, do you hear me screaming
父親請阿,妳聽到我的尖叫
These lights won't stop chasing after me
這些燈不會停止追逐我
I will not fall I will not crawl, I will keep on standing tall
我不會我不會爬,我還是要堅持站高
'Til I'm strong enough to break this wall
直到我足夠強大來打破這堵墻
Oh~ I won't drown don't tie me down
哦~我不會淹沒不要領帶我失望
Won't you just set me free
妳不只是讓我自由
It takes one shot to it strip away from me
需要壹條遠離我
And O my Lord, I can't believe what I saw
啊,我的主,我不能相信我所看到的
You got one shot
妳有壹次機會
Just to make or break your fame
只是為了成就或者毀掉妳的名聲
Just one shot
只有壹個鏡頭
They will lift you up, take you down the same
他們會叫妳們升高,帶妳下來壹樣
Only got one shot
只有壹個鏡頭
Will you give it all you've got
妳會給這壹切妳有嗎
Let it take you to the top
讓它帶妳去
Or will you bleed it out in vain?
或者妳將榨幹白費?
Only got one shot
只有壹個鏡頭
Tell your heart to never stop
告訴妳的心從未停止
Lock your eyes only on the spot
鎖妳的眼睛只有當場
If there is no pain there will be no gain
如果沒有痛苦就沒有收獲
Our father, who art in heaven
我們的父親,藝術天堂
Hallowed be thy name
願人都尊妳的名為聖
In thy name I pray you, to oh forever it remains
我以妳的名禱告妳,依然是永遠哦
I know you haven't left me but I'm feeling so alone
我知道妳沒有離開我,但我感覺如此孤單
When the darkness comes I shall never have to wait on my own
當黑暗到來我永遠不會有自己等
I feel so lost, my mind is going out of control
我感到失去了,我的心是失控了
Vengeance is mine, I will repay, says The Lord
復仇是我的,我必償還。這是耶和華說的
I'm persecuted but not forsaken, struck down to the floor
我迫害但不離棄,擊殺到地板上
But not destroyed cause Its not like this hasn't happened before
但不是摧毀之前使其不喜歡這還沒有發生
I see these lights and you've warned me be to on the alert
我看到這些燈和妳警告我提防
My heart is tired from soaking it up like rain in the dirt
我的心累了泡像下雨的汙垢
Oh~ just one shot
哦~只有壹個鏡頭
Oh~ yeah~
哦~是的~
Yeah~ one shot
是啊~壹槍
They will lift you up, take you down the same
他們會叫妳們升高,帶妳下來壹樣
Only got one shot
只有壹個鏡頭
Will you give it all you've got
妳會給這壹切妳有嗎
Let it take you to the top
讓它帶妳去
Or will you bleed it out in vain?
或者妳將榨幹白費?
Only got one shot
只有壹個鏡頭
Tell your heart to never stop
告訴妳的心從未停止
Lock your eyes only on the spot
鎖妳的眼睛只有當場
If there is no pain there will be no gain
如果沒有痛苦就沒有收獲