翻譯 :
在成都研究基地,現在是上午8:30。林薇和其他熊貓飼養員在為熊貓寶寶準備早餐喝的牛奶。上午 9:00,他們發現大多數熊貓寶寶已經醒過來,餓著肚子。熊貓寶寶壹看到飼養員,就興奮地跑過來,其中幾只還撞上他們的朋友,翻滾在地!
“它們都是這樣聰明可愛。我照料它們就像自己的寶寶壹樣。每壹天,我都給它們洗刷、餵食並和它們壹起玩耍。它們對我來說很特別。”
林薇很愛她的工作,但那卻是壹份難做的工作。熊貓沒有多少個寶寶,也許每兩年能有壹個寶寶。熊貓寶寶經常病死,活得不長。成年熊貓壹天花12 個多小時來吃10千克左右的竹子。多年以前,中國有更多的竹林和熊貓。但是後來人類大肆砍伐林木。
科學家們說,現在,在現有的森林裏的熊貓不足2000只了。還有另外的200只熊貓生活在中國和其他國家的動物園或者研究中心。
在成都,有壹個教育項目是教育城裏的孩子學習了解熊貓和別的瀕危動物。他們派人去到學校,告訴孩子們有關拯救這些動物的重要性。孩子們唱的歌或者制作的藝術品,都與熊貓以及別的野生動物有關。教育孩子是幫助拯救熊貓的壹個途徑。
中國政府也在種植更多的竹林,所以會有更多的森林給熊貓犧息。我們都希望,將來比現在會有更多的熊貓。
壹、milk
1、含義:n. 奶;牛奶;乳汁。v. 擠乳;產乳;榨取
2、用法
milk的基本意思是“牛奶”,也可指任何動物的“乳”,是不可數名詞。
mother' milk意思是“母乳,生來愛好的東西”。
A baby vomits milk from repletion.
嬰兒吃飽會吐奶。
二、find
1、含義:v. 發現;找到;認為;覺得;感到;裁決;判定。n. 發現
2、用法
find的基本意思是“發現,找到”,作“發現”解時指發現已存在而以前不知道的事物,作“找到”解時指找到了所尋找的東西,知道了其下落,強調尋找的結果。
引申可作“查明”“偶然遇見”“供給”“到達”“努力獲得”“知道…是有的”等解。用於法律術語還可表示“裁決”。
We have found oil under the North Sea.
我們在北海發現了石油。
三、hungry
1、含義:adj. 饑餓的;渴望的
2、用法
hungry的基本意思是“饑餓的”,指由於缺乏食物而感覺腹中饑餓。hungry還可用來指“渴望的”,指某人對某物充滿了向往,十分想要得到。
go hungry的意思是“挨餓”,而不是“感覺餓了”。
The smell of bread beckoned the hungry boy.
面包香味吸引著那個饑餓的男孩。
四、live
1、含義:v. 活著;居住;過著。adj. 活的;直播的;現場的;帶電的;燃燒著的;當前的。adv. 現場
2、用法
live的基本意思是“居住,住”,引申可作“活,生存”“以某種方式生活”“繼續存在,留存”“享受生活”等解。
live可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時通常接同源賓語,有時也接experience等和動詞不同源的詞,表示“過…的生活,有…的實踐或經歷”。
The cat is playing with a live mouse.
貓在戲弄那只活老鼠。
五、long
1、含義:adj. 長;冗長的;久的;長音的。adv. 長期地;久地;用於名詞後強調某事發生在某整段時間。v. 渴望。n. 長時間;長音節;囤積商品者
2、用法
long的基本意思是“長的”,可表示時間和距離的長短或長度,也可表示書籍、信件、故事之類的內容的長短。
long在句中可作定語,也可作表語。
She bought some roses with long stems.
她買了壹些枝幹很長的玫瑰花。