古詩詞大全網 - 成語解釋 - 《謊言》玉珠賢唱的 音譯韓文歌詞

《謊言》玉珠賢唱的 音譯韓文歌詞

)

(謊言)

? ?

深夜下起雨 我又想起妳

我在潮濕的記憶深處掙紮

我下定決心說沒有妳我也能好好的生活

?

可是還是做不到

?

借酒消愁的我痛苦到夜不能寐

? ?

也依然覺得沒有妳的日子過的太煎熬

(?)

我祈求讓我徹底的忘了妳吧(是謊言啊)

沒有妳的我失去了笑容

?

淚水也幹枯了

不想再這麽活下去了

?

莫名的發火 妳覺得我瘋了吧

我說想見妳 妳卻說不可以

? I'll be right there

妳說都結束了I'll be right there

<chorus>

i'm so sorry but i love you ? ?

i'm so sorry but i love you都是謊言 曾經不懂 現在明白了 我需要妳

i'm so sorry but i love you

i'm so sorry but i love you說著傷人的話的我 不知不覺的失去了妳

i'm so sorry but i love you i'm so sorry(*2) but i love you(*2)

i'm so sorry but i love you都是謊言 i'm so sorry(*2) but i love you(*2)

i'm so sorry but i love you ?

i'm so sorry but i love you離開我的妳 請允許讓我慢慢忘記妳 讓我也感受到疼痛

[verse2]

? ?

我曾經為妳唱過的那首歌 包含了我對妳的全部感情

( )

(大概其他的人不會知道吧)

? ( ?)

除我以外沒有任何人知道 (是的 我曾說過的都是謊言)

孤單壹人的我

帶著那幅頹廢不前樣子

(hey)

口袋裏緊緊攥住意味著分別的紙條 (hey)

(? ?)

(妳在哪啊 叫妳的名字已經成為了我的習慣)

我要改變

現在讓壹切都壹笑而過

<chorus>

i'm so sorry but i love you ? ?

i'm so sorry but i love you都是謊言 曾經不懂 現在明白了 我需要妳

i'm so sorry but i love you

i'm so sorry but i love you說著傷人的話的我 不知不覺的失去了妳

i'm so sorry but i love you i'm so sorry(*2) but i love you(*2)

i'm so sorry but i love you都是謊言 i'm so sorry(*2) but i love you(*2)

i'm so sorry but i love you ?

i'm so sorry but i love you離開我的妳 請允許讓我慢慢忘記妳 讓我也感受到疼痛

oh oh oh oh oh

oh oh oh oh oh 希望壹切都是夢

oh oh oh oh oh

oh oh oh oh oh 我只有這點願望

[birdge]

? ?

至今也無法忘記妳 壹生也無法忘記 至死也無法忘記

? ? ?

我帶給妳的傷瘡愈合了嗎 對不起 我什麽都不能為妳作

<chorus>

i'm so sorry but i love you ? ?

i'm so sorry but i love you都是謊言 曾經不懂 現在明白了 我需要妳

i'm so sorry but i love you

i'm so sorry but i love you說著傷人的話的我 不知不覺的失去了妳

i'm so sorry but i love you i'm so sorry(*2) but i love you(*2)

i'm so sorry but i love you都是謊言 i'm so sorry(*2) but i love you(*2)

i'm so sorry but i love you ?

i'm so sorry but i love you離開我的妳 請允許讓我慢慢忘記妳 讓我也感受到疼痛