duang,網絡用語,出自對香港影星成龍代言的霸王洗發水廣告的惡搞,用來形容某個動作效果、模仿某種特效配音,多指壹瞬間達到的特殊效果。
成龍的洗發水廣告伴隨著“duang”在網上的流行,其中的經典臺詞“拍這洗頭水廣告的時候,其實我是拒絕的”被廣大網友爭相模仿。無法為網友們解釋如此神同步的歌曲,只好整理出成龍的惡搞歌詞版以及各路網友的延伸版本給大家。
來源:
2015年3月4日,成龍多年前拍攝的洗頭水廣告,最近再被網民惡搞,令“Duang”壹字熱爆網絡,還有網民創造壹個漢字,上面是“成”,下面是“龍”,合起來讀成“Duang”字。
英國廣播公司(BBC)2015年3月3日也有報道“Duang”熱爆微博的事,還形容由“成”和“龍”組成的網絡新字“Duang”,是壹個引發網絡風暴的新字,但沒有人知道其正確意思。