古詩詞大全網 - 成語查詢 - wisdom和wiseness區別

wisdom和wiseness區別

wisdom是名詞,意思是智慧、才智、學識,比如wisdom of crowds,wise的名詞格式可以是wiseness或wisdom,wiseness意思是聰明,所以它們在意思是有區別的。

wisdom的用法和辨析

壹、詳細釋義:

n.智慧,才智,精明[U]

例句:

1.He had acquired much wisdom during his long life.

他在漫長的生命歲月中獲得了許多智慧。

2.His confidence, his manliness and bravery, turn his wit into wisdom.

他的自信、男子氣概和勇敢將他的風趣變為智慧。

明智[U]

例句:

1.I doubt the wisdom of his conduct.

我懷疑他的行為是否明智。

2.I would question the wisdom of borrowing such a large sum of money.

我懷疑借這麽壹大筆錢是否明智。

知識,學問 [U]

1.Experience is the father of wisdom and memory the mother.

經驗是知識之父,記憶是知識之母。

2.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.

我們為了求知識,付出高價也值得。

二、詞義辨析:

mind,intellect,intelligence,brains,wit,wisdom

這些名詞均有“智力,智慧”之意。mind使用廣泛,無褒貶之意。強調諸如認識、記憶、思考、決定等的智慧功能。intellect側重不受感情或意誌左右的冷靜思考或領悟能力。intelligence指處理或對付問題或情況的特殊才智;也指運用、展開智慧的能力。brain(多用復數brains)強調理解能力和獨立的或者首創性的思維能力。wit指先天的才能、智力、意識等,隱含小聰明意味。wisdom較文雅,也可指明智的言行